Exemples d'utilisation de "за этим" en russe

<>
Ледяной Дракон будет следовать за этим. Buz ejderi bu sinyali takip eder.
Вы за этим меня сюда позвали? Bu yüzden mi beni görmek istedin?
За этим кто-то стоит, Нельсон. Başka birileri daha var, Nelson.
Что за этим последует? Ondan sonra ne oluyor?
Слушай, я тебя не за этим позвала. Dinle, buraya gelmeni istememin sebebi bu değil.
Оглянитесь вокруг. Люди за этим говном выстраиваются очередями. O zımbırtı için sıraya giren onlarca insan vardı.
Алмаз должен быть за этим занавесом. Elmas var o perde arkasında olmalıdır.
мы едим за этим столом уловила? O masada yemek yiyoruz. Anlatabiliyor muyum?
Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами. Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim."
Подозреваю, что за этим кроется нечто сенсационное. Bunun arkasında çok büyük bir şeyin olduğunu varsayıyorum.
За этим стоят Грейсоны. Graysonlar bu işin arkasında.
В шести милях отсюда, за этим холмом, находится склад Меса Фармасьютикал. mil ötede, şu tepenin arkasında Mesa Ecza Deposu ve Nakliye Tesisi var.
Ты думаешь.. кто-то конкретный стоит за этим? Sanki özellikle birinin bunu yaptığından kuşkulanıyormuş gibi söyledin.
Вот я за этим ботинок и купил. Tanrım. -O yüzden satın aldım zaten.
Слежу за этим дерьмом, Раш. Bu boku takip ediyoruz, Rush.
Возможно, а знают ли они о старом лазе за этим невинным плакатом? Olabilir. Masum görünüşlü şu posterin arkasında kaçış tüneli numarasını da biliyorlar mı acaba?
Джек Хейс пришел не за этим. Hayır. Jack Hayes yeni hesap açtırmıyordu.
Кто знает, что ее собственный отец стоял за этим? Her şeyin arkasındakinin öz babası olduğu kimin aklına gelirdi ki?
За этим потрясающе наблюдать. İzlemesi müthiş bir zevk.
Проследите за этим, командир. Bu işle siz ilgilenin yarbay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !