Exemples d'utilisation de "забудем" en russe

<>
Забудем об отсутствии опыта Супергерл. Supergirl'ün tecrübesizliğini bir kenara bırakın.
Ладно, забудем про изображение. Pekâlâ, bunu düşünmeliyim artık.
Мы никогда не забудем ее старания, доброту и решительность. "Onu asla unutmayacağız gücünü, nezaketini ve kararlılığını."
Давай обо всем забудем. Hadi bütün herşeyi unutalım.
Давай просто забудем об этом, хорошо? Sadece unutmak istiyorum bunu, tamam mı?
Сэм, давай просто забудем обо всем. Sam, hadi şimdi her şeyi unutalım.
Иди к нему, сделай дело, и забудем об этом. Gir içeri, işini hallet, bitsin artık, tamam mı?
Тогда забудем о будущем. O zaman geleceği unutalım.
Дэвид, забудем об этом. David, unutalım bu konuyu.
Мы забудем все это. Все. Все. Her şeyi, her şeyi unutacağız.
мы до самой смерти не забудем ваш поступок. Yargıç Efendi, bu iyiliğinizi ölene kadar unutmayacağız!
Давай просто все забудем, договорились? Tüm yaşananları unutalım, tamam mı?
Забудем о прошлом, ради достойного будущего. Maziyi bir kenara bırakıp kıymetli geleceğe bakalım.
Хорошо? Просто забудем. Kapatalım artık bu meseleyi.
Давай просто веселиться и забудем о наших проблемах. Sadece iyi bir zaman geçirelim ve sorunlarımızı unutalım.
Давай просто забудем о брачном договоре. Hadi şu aptal evlilik sözleşmesini unutalım.
Давай забудем о руке, ок? Bu eli unut, tamam mı?
Ну, хорошо, забудем эту выставку. Pekala, tamam, sanat galerisi unut.
Давай забудем этот разговор и прошлый тоже и начнем сначала. Bu muhabbeti unutalım öncekini de unutalım yeni bir başlangıç yapalım.
Давай забудем друг о друге. Birbirimizin var olduğunu bile unuturuz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !