Exemples d'utilisation de "завещание" en russe

<>
Есть вероятность, что он мог загрузить такое завещание из сети? "Yaşamaya devam etmeye" dair bir vasiyet indirmiş olabilir mi?
Завещание не прокатит без свидетельства о смерти. Ölüm belgesi olmazsa vasiyeti bir işe yaramaz.
Я заражён, и для меня крайне важно привести в порядок дела и оставить завещание. Daha yeni- Bakın, Hep-V pozitifim ve işlerimi, mal varlığımı ve vasiyetimi halletmem gerek.
Поэтому она меняет свое завещание? Bu yüzden mi vasiyetini değiştirdi?
Вы уже получили завещание? Vasiyetnameyi işleme koydunuz mu?
И он изменил завещание. O da vasiyetini değiştirdi.
Это завещание твоего отца. O, babanın vasiyeti.
Это означает, что автор намеревался использовать его как свое завещание. Yazarın, belgenin bir vasiyet olarak işlem görmesine niyetlendiği anlamına geliyor.
Нейт перевернул весь дом, пытаясь найти завещание отца. Nate babanın vasiyeti bulacak diye evi alt üst etti.
Это единственный способ найти завещание. Vasiyeti ancak öyle bulabilirsin. Pekâlâ.
Уверен, всё прояснится, как только огласят завещание. Ve eminim vasiyet okunduğu zaman her şey açıklanmış olacak.
Я менял своё завещание уже три раза! " "Vasiyetimi şimdiye kadar üç kez değiştirdim."
Пока не испортила все, изменив чертово завещание. Sonra lanet vasiyetini değiştirerek her şeyi berbat etti.
"Завещание Майкла Хенчарда" "Michael Henchard'ın vasiyeti.
Знаю, но если папа продиктует новое завещание на японский магнитофон... Biliyorum ama babam eğer Japon kayıt cihazına yeni bir vasiyet kaydederse...
Похоже Ван Гарретт написал новое завещание перед смертью. Van Garrett ölmeden önce yeni bir vasiyetname yazmış.
Нет. Только один человек мог уничтожить завещание. O vasiyeti yok edebilecek tek kişi vardı:
А второй - завещание старика Симеона. Ve diğeri de yaşlı Simeon'un vasiyeti.
Только я нашёл завещание... Tam da vasiyetini bulmuştum.
Это было простое завещание, мистер Пуаро. Karmaşık bir vasiyet değildi, Bay Poirot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !