Exemples d'utilisation de "завтрака" en russe

<>
Уеду сразу после завтрака. Kahvaltından sonra hemen gideceğim.
Ни сна, ни мыла, ни полотенца, ни завтрака. Uyku yok, sabun yok, havlu yok, kahvaltı yok.
Готовим подносы для завтрака ее светлости и леди Мэри. Leydi Mary ve Leydi Hazretleri için kahvaltı tepsileri hazırlıyorum.
Потому что время завтрака. Kahvaltı zamanı da ondan?
Оставляю вас вдвоем. До завтрака в среду. Sizi çarşamba günkü kahvaltıya kadar yalnız bırakıyorum.
Хотела закончить это до завтрака. Kahvaltıdan önce şunu halletmek istedim.
Раз уж я испортил ужин, как насчет завтрака? Peki, yemeği mahvettiğime göre, kahvaltıya ne dersin?
Кто обходится без завтрака, чтобы тебе он достался горячим? Sen sıcak bir kahvaltı yapasın diye kahvaltısından mahrum kalan kim?
Может, после завтрака? Kahvaltıdan sonra olur mu?
Мы всё подготовим сразу после завтрака. Kahvaltı bittikten sonra her şeyi hazırlayacağız.
А что, завтрака не будет? Ne yani, kahvaltı yok mu?
Я отнесу немного завтрака бабушке? Grammy'ye kahvaltı götürsem olur mu?
Они могут убить меня до завтрака? Kahvaltıdan önce öldürebilirler mi bir zahmet?
Тогда я бы начал с завтрака. O zaman güne kahvaltıyla başlamak isterim.
я убиваю до завтрака. 0! Ben adamı kahvaltıdan önce öldürürüm ,'de!
Поэтому завтра после завтрака мы встретимся около базилики Розер. Yarın kahvaltıdan sonra hepinizi Rosary Bazilikası önünde görmek istiyorum.
И насчёт молитвенного завтрака. Bir de dua kahvaltısı.
Тебе никогда не придется ждать завтрака. Kahvaltı için beklemene hiç gerek yok.
никакого завтрака на ужин. Akşam yemeğinde kahvaltılık yok.
Пробы начнутся после завтрака. Elemeler kahvaltıdan sonra başlayacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !