Exemples d'utilisation de "завтрашнего вечера" en russe

<>
Как насчёт завтрашнего вечера? Yarın akşama ne dersiniz?
Доброго вечера, Салли. Akşam oldu, Sally.
Медики сказали, что он не в состоянии отвечать на вопросы до завтрашнего утра. EMT onun herhangi bir soruya cevap verebilmeye hazır olmadığını söylüyor taki yarın sabaha kadar.
Нужно освободиться к, максимум к часам вечера. En geç akşam, gibi hazır olman gerek.
Я отпущу Солнышко после завтрашнего спектакля. Sunny'yi yarın akşamki sahnemizden sonra bırakacağım.
Хорошего вечера, Конни. Hayır. İyi geceler Connie.
Обещаю, после завтрашнего дня, говорить будет только Джонатан. Yarından sonra Jonathan'ın çok konuşmasına izin vereceğime sonra söz veriyorum.
Хорошего вечера, г-н помощник окружного прокурора. İyi akşamlar, Sayın Bölge Savcısı Yardımcısı.
Ты волнуешься из-за завтрашнего интервью? Yarınki mülakat için heyecanlı mısınız?
Ты забрал форму для сегодняшнего вечера? Bu gece için formaları aldın mı?
Но у меня хорошее предчувствие насчет завтрашнего дня. Ama yarın için içimde iyi bir his var.
Парочка плюшевых обезьян - это всегда признак удачного вечера. Uyumlu doldurulmuş maymun her zaman iyi bir gecenin belirtisidir.
С завтрашнего утра мы уберем ее из поля зрения. Buradaki Olivia ne olacak? Onu yarın görevinden alacağız.
Это надо выучить до вечера? Bunları akşama kadar mı öğreneceğim?
Защита просит перерыв до завтрашнего утра. Savunma yarın sabaha kadar uzatma istiyor.
они всегда едят в вечера? Akşam yemeğini hâlâ'da mı yiyorlar?
Эйб начнет тренировать тебя с завтрашнего дня. Abe yarın seni tam zamanlı çalıştırmaya başlayacak.
Вы получите ответ сегодня к пяти вечера. Bugün saat: 00'de sonucu öğrenmiş olacaksınız.
Их не обработают до завтрашнего утра. Yarın sabaha kadar erişilemez hâle gelecekler.
А развлечением вечера был... Ve gecenin eğlencesi de...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !