Exemples d'utilisation de "зад" en russe

<>
Нужно просто бить их как можно сильнее о свой зад. Tek yapman gereken tüm gücünle bu şekilde kıçına doğru vurmak!
Ага, чувак подбежал и показал тебе зад. Çocuk koşarak gelip kıçını göstermişti. Sen sakindin tabii.
И получить пинок от твоего брата под зад? Sonra da abin kıçıma tekmeyi bassın öyle mi?
И вот так папа Руди дал мне пинка под мой артистический зад. İşte aynen böyle, Rudy Baba, sanatçı kıçımı kapı dışarı etti.
Джордж Такер, неси свой зад сюда! George Tucker, o poponu buraya getir!
Этот зад больше не работает. Bu kıç, hizmete kapalı.
Ну, точнее как я перенаправил твой зад. Daha doğrusu kıçını "başka tarafa yönlendirdim."
Мой зад не картина! Benim kıçım paçavra değil!
Давай, погнали, пока я снова не надрал его зад. Konuşmaya devam et de ben de götünü tekrar yere sokayım bebe.
Хватай свой зад тощий и эту дрянь и выметайся отсюда. O sıska kıçını ve elindeki pis şeyi de alıp defol.
Вижу заляпанный грязью зад. Kirli bir kıç görüyorum.
Дать пинок под зад, если понадобиться? Ve gerektiğinde kıçına tekmeyi basmak için mi?
Все на зад лодки! Herkes teknenin arka tarafına!
Мы надрали любви зад! Aşkın kıçına tekmeyi bastık!
Кто-нибудь может притащить зад в подвал и заменить выключатель? Biri kıçını kaldırıp, bodruma gelip şalterleri değiştirebilir mi?
Вот получишь, и у тебя будет красный зад. Eğer sopayı yersen, senin popon da kırmızı dönecektir.
Я тебе сразу говорю: если эта сучка попытается что-нибудь украсть, я надеру ее тощий зад. Bak peşinen söylüyorum eğer o kaşar hele ki buradan bir şey ceplemeye çalışsın onun götünü başını dağıtırım.
Ну так поцелуйте его в зад! Güzel, öyleyse kıçını siz yalayın.
Вы правда спасаете мой зад. Şu anda resmen kıçımı kurtardın.
Засунь Вашингтону в зад градусник. Измерь насколько я их всех разогрела. Washington'ın götünü bir yokla bakalım, ortalığı ne kadar ayağa kaldırmışım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !