Exemples d'utilisation de "задам" en russe

<>
Постой, Джейсон, можно я задам один вопрос? Bekle, Jason, sana bir şey sorabilir miyim?
Ну задам я ему баранину. Ona vereceğim ben koyun etini.
Я просто задам тебе один вопрос. Sana tek bir soru sormam lazım.
А теперь я задам тебе вопрос. Şimdi, sana bir soru soracağım.
Я задам тебе вопрос... Sana bir soru soracağım...
Подумайте о вопросе, который я задам: Esas cevaplamanız gereken, şu soracağım soru.
Не против, если я задам пару вопросов? Sana bir kaç soru sormama izin verir misin?
Сейчас я задам вам простой вопрос. Şimdi herkese küçük bir soru soracağım.
Сначала, я задам вопрос Вам. Önce ben sana bir soru sorayım.
Я задам тебе вопрос. Какие ощущение? Sana şunu sormam gerek Nasıl hissediyorsun?
Фрэнк, я задам тебе два прямых вопроса, и хотела бы получить прямые ответы. Frank, sana lafı hiç dolandırmadan iki soru soracağım ve sen de dolandırmadan yanıtlarsan sevinirim.
Я задам тебе несколько вопросов, и ты ответишь мне. Şimdi bir kaç soru soracağım, sen de cevap vereceksin.
Можно, я задам тебе вопрос, Джеймс? Sakıncası yoksa bir şey sorabilir miyim, James?
Сэр, я задам вам прямой вопрос. Bayım, size direkt bir soru soracağım.
Справедливо. Но я задам неприятный вопрос - какие великие свершения обходились без убийств и жестокости? Hoş kaçmayacak bir soru soracağım ama hangi büyük şey, ölüm veya zulüm olmadan başarılmıştır?
Я задам вам несколько вопросов, а там посмотрим. Ben soruları soracağım, sonra bakarız artık. Tamam mı?
Извините, можно я задам епископу вопрос? Affedersiniz, piskoposa bir soru sorabilir miyim?
Тогда я задам вопросы, а ответы напишите на листках. İnceledikten sonra bir soru soracağım, size verilen kağıtlara cevaplayacaksınız.
Не хочу показаться жалкой, но можно я задам тебе вопрос как богачу? Boktan biri gibi davranmış olmayım ama sana bir zengin insan sorusu sorabilir miyim?
Теперь я задам тебе пару вопросов. Şimdi sana bir takım sorular soracağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !