Exemples d'utilisation de "задать" en russe
Послушайте, мы просто хотим задать вам пару вопросов.
Dinle, biz sadece sana birkaç soru sormak istiyoruz.
Мадам, я пришел не отвечать на вопросы, а задать их.
Madam, buraya sizin sorularınızı cevaplamak için değil soru sormak için geldim.
Я хочу задать вам пару вопросов о Рауле Лопесе.
Sana bir kaç sormak istiyorum Raul Lopez hakkında sorular.
Мы бы хотели задать вам несколько вопросов, осмотреться здесь.
Size birkaç soru sormak, etrafa bir göz atmak istiyoruz.
Я бы хотел задать несколько вопросов об этом самолёте.
Bu uçakla ilgili size bir kaç soru sormak istiyorum.
Хочешь задать своему старому куратору последний вопрос?
Eski sponsoruna bir soru daha mı soracaksın?
Люди пролетают миль, чтобы я мог задать им вопросы.
Sadece soru sormak için bile insanları 00 kilometre uzaktan getirebilirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité