Exemples d'utilisation de "задачу" en russe

<>
Ничто не указывает на задачу зонда или его происхождение. Sonda'nın görevini ya da kökenini çıkartabileceğimiz bir ipucuya rastlanmadı.
Но мы не обязаны облегчать им задачу. Belki. Ama bu işi onlar için kolaylaştırmayacağız.
Энрико Ферми гулял по Риму, когда не мог решить физическую задачу. Enrico Fermi çözemediği bir fizik problemi karşısına çıktığında Roma sokaklarında dolaşmaya başlarmış.
Это значительно облегчило нам задачу. Her şeyi daha da kolaylaştırıyor.
Мы поставили главную задачу - повышать больше женщин, но... Daha fazla kadını terfi etmeyi öncelik haline getirdik, ama...
Может это облегчит тебе задачу? Belki şimdi karar alman kolaylaşır.
Это не облегчает задачу. Bu işleri hiç kolaylaştırmayacak.
Межзвездный корабль упростит эту задачу, не так ли? Bir yıldız gemisi bu işi kolaylaştırır, değil mi?
Такие только облегчают задачу. Bu bizim işimizi kolaylaştırır.
И мы облегчили ему эту задачу. Biz de bunu onlar için kolaylaştıracağız.
Я прибыл, чтобы выполнить задачу. Buraya bir yapmak için getirildim.
Правильно поставить задачу - гигантская работа. Doğru problemi bulmak çok zor iştir.
Каждый в этом огромном мире должен выполнить свою задачу. Bu büyük dünyada herkesin tamamlaması gereken bir görevi vardır.
Это пламя выполнило изначальную задачу. Ateş amaçlanan görevi yerine getirdi.
А вы, крестные родители, готовы помочь выполнить эту задачу? Vaftiz anne ve babası, ebeveynlere bu konuda yardımcı olacak mısınız?
Думаю, это облегчит Вашу задачу. Peki bu işi kolay mı sanıyorsun?
Мы облегчим ей задачу. Bunun onun için kolaylaştıracağız.
На этот раз я упростил задачу. Bu sefer kolay bir şey yaptım.
Огромное количество пингвинов на острове не делало задачу легче. Ama adada yaşayan penguenlerin sayısının bu işi kolaylaştırdığı söylenemez.
Попробуй решить хоть последнюю задачу сама! En azından son soruyu kendin çöz!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !