Exemples d'utilisation de "заканчиваются" en russe

<>
На этой улице все сделки заканчиваются к закату. Bu sokakta pazarlık, güneşin batışıyla sona erer.
У нас заканчиваются продукты. Ayrıca yiyecek stoğumuz azalıyor.
Одни истории заканчиваются уходом героев в закат. Bazı hikayeler gün batımına doğru giderken biter.
Обычные так не заканчиваются. Ama o şekilde bitmedi.
Но они всегда заканчиваются одинаково. Ama hep aynı şekilde bitiyor.
Более половины браков в нашей стране заканчиваются разводом. Bu ülkedeki evliliklerin yarıdan fazlası boşanmayla sona eriyor.
Отношения начинаются. Они заканчиваются. İlişkiler başlar, biter.
Все противостояния начинаются и заканчиваются глазами. Tüm anlaşmazlıklar gözlerle başlar ve biter.
Патроны заканчиваются, сэр! Cephanemiz azalıyor, efendim!
Мои приветствия заканчиваются здесь. karşılamam burada sona erdi.
Но все войны заканчиваются. Ama tüm savaşlar biter.
Границы собственности заканчиваются прямо здесь. Да. Bütün bu evler, orada bitiyor.
Его медицинские познания заканчиваются на уровне подбородка. Adam dişçi. Onun uzmanlık alanı çenede bitiyor.
Так заканчиваются все истории. Her öykü böyle biter.
Все эти актёрские истории заканчиваются печально. Tüm bu oyuncuların hikayeleri hüzünlü bitiyor.
Когда заканчиваются контракты с "Хва Дам" и компанией адвоката Чхве? Hwa Dan Mimarlık Şirketi ve Avukat Choi'un ofisinin sözleşmeleri ne zaman bitiyor?
А у биты патроны никогда не заканчиваются. Gördün mü? Sopanın mermisi hiç bitmez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !