Exemples d'utilisation de "заявить" en russe

<>
Мы можем заявить, что голо-роман раскрывает секретные данные. Belki sanal hikayenin gizli bilgileri ortaya çıkardığını iddia edebiliriz.
Нужно решить, как и когда публично об этом заявить. Bunu ne zaman ve nasıl halka açacağımıza karar vermek zorundayız.
Я хочу заявить об убийстве. Bir cinayet ihbarı vermek istiyorum.
Чаша терпения переполнена, и мы должны заявить об этом... Onlar bizim üstümüzden geçiyor ama geçişi yapacak kişiler biz olmalıydık...
Я хочу заявить о нападении. Bir saldırı bilgisi vermek istiyorum.
Я также хочу для записи заявить, что полностью поддерживаю закрытие Отдела операций глубокого прикрытия. Ben de şunu beyan etmek isterim ki, Gizli Operasyonlar Departmanı'nın tamamen kapatılması kararını destekliyorum.
Тогда он намерен заявить свои права. O halde hak talep etmeyi düşünüyor.
Мне бы хотелось официально заявить, что я следовал протоколу Т. Kayıtlara geçmesi için söylüyorum: Ben sadece protokolü takip ettim.
Так я хоть могла заявить о самозащите. En azından kendini savunma olduğunu iddia edebilirdim.
Почему вы не захотели заявить тогда? O dönem neden ihbar etmek istemedin?
Он вправе заявить на тебя в полицию. Seni polise şikâyet etme hakkı var sonuçta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !