Exemples d'utilisation de "злобный" en russe

<>
Он не злобный, а непонятый. Hayır, kızgın değil. Yanlış anlaşılmış.
Знаю, я довольно злобный парень убивал людей на войне и пьянствовал испортил муниципальную собственность и всё такое. Biliyorum ki ben kötü bir çocuğum. Savaşta adam öldürdüm, içki içtim, kamu mallarına zarar verdim falan.
И тут его пинает злобный карлик. Sonra kızgın bir cüce onu tekmeler.
Я не злобный парень. Ben kızgın adam değilim.
Вот еще: "этот неряшливый, больной и злобный баран". "Bu harap olmuş, şeytani akıllı, ruh hastası koyun."
Как будто в этом доме жили две Спенсер, наша дочь и её злобный близнец. Tamam mı? Sanki bu evde iki sen yaşıyordu biri tanıdığımız Spencer diğeriyse kötü ikizin.
Это злобный обман Рашидов, а СМИ тут же это подхватили. Bu Rashid'in yaptığı kötü bir kandırmaca ve medya da buna inanıyor.
Ты хочешь сказать, что тут замешан злобный замдиректор? Yani Kötü Olan Müdür Yardımcısı Principal, Değil mi?
Ты злобный ублюдок, вот в чем твоя беда. Sen adi kaba bir piçkurususun, senin sorunun bu.
Жили-были три поросёнка и один большой, злобный серый волк. Üç tane minnacık domuzcuk varmış. Bir tane de kötü kurt.
А я довольно злобный малый. Ben oldukça kötü bir çocuğum.
Скажи, кто самый жестокий, злобный и свирепый урод из этой публики? Bu mekandaki en sıkı, en aşağılık, en kötü orospu çocuğu kim?
Этот чувак - злобный и грубый чурбан. O herif sinirli ve tacizci bir ahmaktır.
Прямо злобный близнец Эболы. Ebola'nın şeytani ikizi gibi.
Кажется, у тебя есть злобный мета-близнец. Şeytani bir meta ikizin varmış gibi görünüyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !