Exemples d'utilisation de "злого" en russe

<>
Итак, бывший парень моей сестры превратился в какого-то злого вампирского бога-монстра. Kız kardeşimin eski sevgilisi tanrısal şeytani vampir gibi bir şeye dönüşmüş olabilir.
Про страшного злого медведя? Büyük Kötü Ayı mı?
Я ему отправил один, но без злого умысла. Tek bir tane yolladım ama kötü bir niyetim yoktu.
Более зловещее. Нужно изгнать какого-то злого духа. Dualarla kovmak zorunda olduğumuz şeytani bir ruh.
Играют в доброго и злого полицейского, только он играет за двоих. İyi polis / kötü polis gibi, ancak her ikisini de yapıyor.
За исключением качеств злого, желчного, напыщенного инвалида. Sadece öfkeli, aksi, ukala ve sakat değilim.
Нельзя забрать зло из злого человека. Kötü birisinin içindeki kötülüğü yok edemezsin.
Не время играть в доброго и злого копов. İyi polis, kötü polis oynamanın zamanı değil.
Метка, как у тебя, остаётся лишь после заклятья, злого заклятья. Öyle bir iz, sadece lanetli bir dokunuş olabilir. Çok kötü bir lanet.
Оно создало моего злого клона. Benim kötü bir klonumu yaratmış.
Руперт, мы лишим злого робота удовольствия убить нас. Rupert, o şeytani robota bizi öldürme zevkini tattırmayacağız.
А что насчет того злого парня? Ya şu öfkeli tip ne olacak?
Назван в честь Ады, злого духа в национальной мифологии Монголии. Dinozorun adı, Moğol mitolojisinde bir kötü ruh olan Ada "dan gelir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !