Exemples d'utilisation de "знакомых" en russe

<>
Вы знаете, сколько у меня знакомых в Эль-Пасо? El Paso, Teksas'ta kaç tanıdığım var biliyor musun?
Знакомых вам не видно? Tanıdığımız birini görüyor musun?
Он самый шустрый врач из моих знакомых. Evet, o tanıdığım en hızlı doktor.
У него нет знакомых. Burada, kimseyi tanımıyor.
Нет-нет, просто никто из моих знакомых больше не волнуется из-за командировок. Hayır, hayır, tanıdığım hiç kimse artık iş gezisi konusunda heyecanlanmıyor.
Кто из твоих знакомых слишком рано начал жить вместе с девушкой? Erkenden aynı eve taşınan başka tanıdığın kim var, bir düşün.
Я вижу много знакомых лиц, но также замечаю и отсутствие многих. Birçok tanıdık yüz görüyorum, ama aynı zamanda birçok olmayan yüzü de.
Большинство убийц убивает своих знакомых. Çoğu katil tanıdıkları birini öldürür.
У меня нет знакомых оптиков. Hayır, optometrist tanıdığım yok.
Я убью тебя и всех твоих знакомых. Seni ve tanıdığın herkesi tek tek öldüreceğim.
Мы можем встретить там знакомых. Tanıdığımız insanlar da orada olabilirler.
У нас много общих знакомых. İkimizinde tanıdığı epeyce kişiyi tanıyoruz.
Кто-то из знакомых Дона отправил ему ссылку. Don'u tanıyan biri de ona linkini göndermiş.
Мы опросили всех знакомых контрабандистов, торговцев и пиратов. Tanıdığımız her kaçakçıdan, tüccardan ve korsandan yardım istedik.
Дорогой, половина моих знакомых евреев атеисты. Tatlım, tanıdığım Yahudilerin yarısı ateist zaten.
Ну, большинство моих знакомых в системе работают добросовестно. Sistemde çalışan hemen hemen çoğu tanıdığım, işini önemsiyorlar.
Я начал искать нового лучшего друга среди друзей, потом среди знакомых, потом среди новых знакомых... Var olan arkadaşlarımdan, tanıdığım insanlardan ve yeni tanıdıklarım içinden yeni bir en iyi arkadaş aramaya başladım.
Наверняка бы наткнулась на знакомых там. Muhtemelen tanıdığım birçok insanın haberi olurdu.
Кто-то из твоих знакомых сообщает им детальную информацию. Seni tanıyan biri onlara çok özel bilgiler veriyor.
У меня много деловых знакомых. İş dolayısıyla birçok kişiyi tanıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !