Exemples d'utilisation de "и защищать" en russe

<>
Трудновато наверное, служить и защищать, да? Bu koruma ve hizmet etmeyi zorlaştırıyor değil mi?
Моя работа - служить и защищать, мистер Уорнер. Benim görevim korumak ve hizmet üretmek, Bay Warner.
Благодарю всех вас за возможность служить и защищать этот великий город Метрополис. Bu harika şehir Metropolis'i korumama ve hizmet etmeme izin verdiğiniz için teşekkürler.
"Служить и защищать"! Как же! "Korumak ve hizmet etmek" öyle mi?
Буду приходить каждый день и защищать Миу-сан! Miu-san'ı korumak için her gün buraya gelmeliyim!
Мы будем служить и защищать. Buraya koruyup hizmet etmeye geldik.
Он сказала служить тебе и защищать. Sana hizmet edip seni korumamı söyledi.
Сэр, я хочу служить и защищать. Efendim şehri korumak ve hizmet etmek istiyorum.
Мы должны продолжать искать других приобретающих сознание и защищать их. Bilinçli hale gelen diğerlerini bulmaya devam etmeli ve onları korumalıyız.
Я прибыл в Шотландию выполнять свой солдатский долг, служить королю и защищать отечество. İskoçya'ya bir asker olarak sorumluluğumu yerine getirmeye kralıma hizmet etmeye ve ülkemi korumaya geldim.
Федеративной Республике Германии Преданно служить своей стране и защищать её законы и свободу немецкого народа с доблестью. Federal Almanya Cumhuriyeti için ülkeme sadakatle hizmet edeceğim ve kanunları koruyacağım Alman halkının özgürlüğü için cesur olacağım.
Нужно быть сильным человеком, Ивар, чтобы быть тут хозяином и защищать земли. Bunun için büyük adam olmak gerek Ivar. Burada hak iddia etmek ve burayı savunmak.
Oни должны служить и защищать. Hizmet edip, korumaları lazım.
Мы хотим служить и защищать. Korumak ve hizmet etmek istiyoruz.
Могу любить тебя и защищать, как делала она. Onun gibi ben de seni sevebilirim ve seni koruyabilirim.
Торжественно клянусь отстаивать и защищать конституцию Соединённых Штатов от врагов внешних и внутренних. Birleşik Devletlerin anayasasını destekleyip yerli ve yabancı tüm düşmanlara karşı koruyacağıma yemin ederim.
Нельзя одновременно и порицать и защищать убийцу. Cinayeti haklı çıkaramazsın, ve bunu savunamazsın.
Ты должен быть добрым и защищать нас. Senin akıllı uslu olup bizi koruman gerekiyor.
Если бы не мой сирийский паспорт, я бы не заметила, как нас, подозреваемых, ведут с крайней вежливостью защищать свою невиновность и отрицать терроризм; нас, людей, которые были мишенью терроризма чаще, чем те, кто проверяет нас на него. Suriye pasaportum olmasaydı, bize soruşturma yapan tüm kişilerden daha fazla teröre maruz kalmış olan insanlar olmamıza rağmen, masumiyetimizi savunmaya ve terörü kınamaya nasıl da aşırı bir nezaketle yol gösterildiğini fark etmezdim.
"Я бы не заметила, как нас, подозреваемых, ведут с крайней вежливостью защищать свою невиновность и отрицать терроризм; нас, людей, которые были мишенью терроризма чаще, чем те, кто проверяет нас на него". "Bize soruşturma yapan tüm kişilerden daha fazla teröre maruz kalmış olan insanlar olmamıza rağmen, masumiyetimizi savunmaya ve terörü kınamaya nasıl da aşırı bir nezaketle yol gösterildiğini fark etmezdim.."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !