Exemples d'utilisation de "идти" en russe

<>
Почему я должен идти и смотреть эти повторяющиеся истории? Neden gidip hepsi birbirinin aynı öyküleri izleyeyim?
И продолжу идти к двери, медленно и спокойно. Kapıya doğru yürümeye devam edeceğim, düzgün ve sakin.
Здорово, когда есть куда идти утром или причина встать с кровати. Her sabah erken kalkıp bir yere gitmek için bir nedeninin olması harikadır.
Я должна идти, малыш. Bak evlat, kapatmam gerek.
Тяжело каждый день идти на работу. Her gün işe gitmek çok zor.
А сейчас надо идти преподавать. Şimdi gidip ders vermem lazım.
Отлично. Куда мне идти, Альфред? Pekala Alfred, ne tarafa gideceğim?
Мне пора идти на встречу. Hepsi bu. Görüşmeye gidiyorum ben.
Танцы должны идти от сердца. Dans kalpten gelmek zorunda. Ee?
Придется идти на свадьбу одной. Kardeşimin düğününe yalnız gitmek zorundayım.
Мне пора идти, мамочка. Artık gitmem gerekiyor, anne.
Вам необязательно туда идти. Buna gelmek zorunda değilsin.
Тебя никто не просит идти на свадьбу или покупать им подарок. İyi de düğüne gitmek zorunda değilsin. Hediye almana da gerek yok.
Мне через пять часов надо вставать и идти нянчиться. Beş saat sonra bebek bakıcılığı için şehirde olmam gerekiyor.
Сейчас мне пора идти, открывать бар. Gidip barı açmam lazım. Gerçek bir iş.
Просто продолжай идти на другую сторону. Diğer tarafa doğru gitmeye devam et.
Хорошо. Мне нужно идти в класс. Tamam, benim derse gitmem gerek.
И надо идти на занятия. Ve derse de gitmem gerek.
Ген, я должен идти. Gen, ben şimdi gitmeliyim.
Она боялась идти домой. Eve yürüyerek gitmeye korkuyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !