Exemples d'utilisation de "из банка" en russe

<>
Господи. Это же мистер Сандерсон из банка. Aman Tanrım, bankada çalışan Bay Sanderson.
Так, вот выписки из банка, страховка Грейси. Pekala, bunlar banka evrakları ve Gracie'nin üniversite sigortası.
Тот прибор, что я принесла из банка? Bergenzer Bankası'ndan size getirdiğim cihaz var ya hani?
Утечка от кого-то из банка? Sızıntı bankanın içerisindeki birinden mi?
Не так, как было с ручкой из банка? Bankadan kalem çalmak gibi bir şey değil değil mi?
Это Карла Хеннеси из банка Пацифик Монумент. Ben Carla Hennessy. Pacific Monument Bankası'ndan arıyorum.
Кенни, что это такое пришло из банка? Tamam, tamam. Kenny bu bankadan gelen nedir?
Я хочу перевести свои средства из банка на Каймановых островах сюда и вложить в облигации. Cayman Adası Kroenfeld Bankası'nda hesaplarım var. Bu hesaplardaki paraları transfer edip bono haline getirmenizi istiyorum.
Ей сообщили из банка, что для неё выписан чек. Bankadan bir telefon gelmiş onu bekleyen bir çek olduğuna dair.
Да, вчера я получил официальные данные из банка. Al, bunu dün bankadan çektim. Devletin resmi hesabından.
Первым делом мне позвонили из банка. Bankadan bir telefon aldım. Sabahın köründe.
Они ударили менеджера банка Эйса и кольцо оставило отпечаток. Banka müdürüne yumruk atmış, yanağında yüzük izi kalmış.
Это либо банка или мина. Bankanın ya da benim hatam.
Франк Адриан, осужден за ограбление банка. Frank Adrien, banka soymaktan-- - İçerideydi.
Поэтому каждый год они снимали "хорошее" видео для улучшения имиджа банка. Bu yüzden, bankanın imajını düzeltmek için her sene pozitif içerikli videolar çekiyorlardı.
Но я также проектировал новое главное здание Национального Банка Голиаф, и... Ama aynı zamanda Goliath Ulusal Bankası'nın yeni genel merkez binasını tasarlıyordum ve...
Кто-то следил за ней от банка до школы. Birisi bankadan buraya kadar onu takip etmiş olabilir.
Там напротив банка есть ресторан. Bankanın karşısında bir restorant var.
побег из тюрьмы, ограбление банка. hapisten kaçma, banka soygunu var.
Моё, банка, нескольких членов семьи. Benim, bankanın, birkaç aile ferdinin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !