Exemples d'utilisation de "из больницы" en russe

<>
Тогда почему ты захотела вернуться из больницы? O zaman neden hastaneden dönmek için dayattın?
Первое признание, звонок из больницы. İIk itirafta, hastaneden haber geliyor.
Звонили из больницы, она в сознании. Az önce hastaneden aradılar. Bilinci yerine gelmiş.
Должно быть выдал кто-то из больницы. Hastaneden birisi onlara haber vermiş olmalı.
Ник принёс тебя из больницы прошлой ночью. Dün gece Nick seni hastaneden buraya getirdi.
Мы только из больницы. Hastaneden daha yeni çıktık.
Меня вызвали из больницы проверить, вдруг кто не симулирует. St. Mike hastanesinden buraya kimin doğru söylediğine bakmam için çağırdılar.
Есть миллион способов выбраться из больницы незамеченным. Sakin ol. Hastaneden kaçmanın milyonlarca yolu vardır.
Я ехала домой из больницы в штате Мэн. Maine Eyalet Hastanesinden eve doğru araba kullandığımı hatırlıyorum.
Аарон Уильямс сегодня выписался из больницы, чтобы продолжить абсурдный, уже шестидневный матч с Пулом. Aaron Williams bu altı günlük gülünç maçı Poole'a karşı oynamak için bu öğleden sonra hastaneden ayrıldı.
Сделай одолжение, достань копию анализа Лорел. Из больницы, пожалуйста. Lütfen bana bir iyilik yapıp Laurel'ın kan analizinin kopyasını hastaneden araştır.
Ты ушла из больницы? Hastaneden istifa mı ettin?
И также создало проблему, как вынести из больницы костный мозг. Aynı şekilde kemik iliğini hastane dışına çıkarma konusunda da sorun çıkacak.
Хэнка вот-вот выпишут из больницы. Hank hastaneden taburcu edilmek üzere.
Кому он звонил из больницы? Hastaneden kim aradığını öğrenebilir miyiz?
Это может быть твой звонок из больницы. Bu, hastaneden gelen bir telefon olabilir.
Жертва вышла из больницы с ожогами второй степени. Kurban, ikinci derece yanıklarla hastaneden taburcu oldu.
Я только что из больницы, соскучился. Hastaneden daha yeni çıktım. Ve onu özledim.
Я кое-что тебе принесла из больницы. Hastaneden gelirken sana bir şey aldım.
Том Портман заберет тебя из больницы и привезет сюда в Рим. Elçiliği aradım. Tom Portman hastaneye gelip seni buraya, Roma'ya getirecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !