Exemples d'utilisation de "из города" en russe

<>
А сейчас позвольте мне представить вашего кумира из города Квебек, Давид "Бэби" Мишо! Ve artık fazla söze hacet yok, işte Quebek Şehri'nin idolü David "Bebek" Michaud!
Может она собиралась уехать из города? Belki şehirden ayrılmak üzere yola çıkıyordu.
Директор Спаркс отключил следящее устройство перед тем как уехать из города, а его бывшая жена нет. Müdür Sparks, kasabadan çıkmadan önce aracındaki takip cihazını etkisiz hale getirmiş. Ama eski karısınki hâlâ çalışıyor.
Подруга уехала из города. Bir arkadaşım şehirden ayrıldı.
Просто хотел свалить из города. Şehri terk etmek istiyordum sadece.
А он - такое экзотическое существо из города. Dylan ise şehirden gelen egzotik bir yaratık gibi.
Вытащи ее из города. Onu şehir dışına götür.
Она уехала из города? Şehri terk mi etmiş?
Он выехал из города на работу, я схватил его после регистрации. Başka bir iş için şehir dışına gidiyordu. Bir törenden sonra onu yakaladım.
Питер из-за этого уехал из города? Peter bu yüzden mi kasabadan ayrıldı?
Давайте все выберемся из города. Hep birlikte şehir dışına çıkalım.
Что Викки уехала из города. Ona Vicki'nin şehirden ayrıldığını söyle.
Круз, ему нужно уехать из города. Cruz, Leon'un şehir dışına çıkması gerek.
Сначала надо вывезти его из города. Önce onu şehrin dışına kaçırmamız gerekiyor.
Будто твой портной уехал из города. Yoksa terzin şehri terk mi etti?
Я медленно ехал из города по дороге вдоль побережья высматривая пропавшего. Kayıp adamı aramak için kasaba dışında kıyı şeridi boyunca yavaşça ilerledim.
Интересно, может Вики вспугнула её, и она уехала из города? Vicky, onu şehirden kaçırtacak kadar çok korkutmuş olabilir mi, acaba.
Я на дороге из города. Yani, şehir dışına doğru.
Конечно, ленты для волос из города красивые. Saç bandı şehirden, tabii ki güzel olacak.
Его сестра уехала из города. Kız kardeşi şehri terk etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !