Exemples d'utilisation de "из дома" en russe

<>
Два года назад моя дочь Лили сбежала из дома. Yaklaşık iki yıl önce, Kızım Lilly evden kaçtı.
В 16 лет она заявила родителям, что является лесбиянкой, и ушла из дома. 16 yaşında ailesine lezbiyen bir ilişki yaşadığı açıkladı ve evinden ayrıldı.
Бабушка, выйдите из дома! Granny, çabuk evden uzaklaş!
В молодом возрасте Герхард страдал эпилепсией, в 16 лет он ушел из дома и бродяжничал. 16 yaşındayken evden kaçması, sokakta yaşayıp kısa bir süre evsiz kalmasına neden oldu.
"Харви и Нелли знают женщину из дома престарелых. Harvey ve Nellie huzur evinde kalan bir kadını tanıyorlar.
Ты когда-нибудь убегал из дома? Sen hiç evden kaçtın mı?
А вдобавок сбежал из дома. Evden kaçmak da eklendi üstüne.
Ты решил сбежать из дома? Bekle, evden mi kaçıyorsun?
Ты уедешь из дома? Evi terk mi ediyorsun?
Мам, родители выгнали Квинн из дома. Anne, Quinn'in ailesi onu evden kovdu.
Он бушевал, не уходил из дома. Kafayı yemişti, evden ayrılmaya niyeti yoktu.
Я пригласила Сэм на винную дегустацию. Просто чтобы вытащить её из дома. Biraz evden dışarı çıksın diye Sam'i şu şarap tadım olayına davet ettim.
Не будет же он подстрекать Криса тайно сбегать из дома и учинять беспорядки? Yani onunla konuşup, ona evden kaçmasını ve başını belaya sokmasını mı isteyecek?
Дети собирают его, когда подумывают о побеге из дома. Çocuklar bazen, evden kaçmayı düşündüklerinde bunları bir araya toplarlar.
Записи показывают, что звонки совершались из дома мистера Миллера. Sinyal takip cihazı telefonun Bay Miller'ın evinin içinden kullanıldığını gösterdi.
Кто-то вышел из дома напротив. Karşı evden de biri çıkıyor.
Странные звуки постоянно доносятся из дома. İnsanlar saatlerce evinden gelen sesleri dinliyor.
Твои родители привезли что-то из дома. Ailen sana evden bir şeyler getirmiş.
Всё из дома, кабинета, машины... Evindeki, ofisindeki, arabasındaki her şey.
Все когда-нибудь уходят из дома. Eninde sonunda herkes evinden ayrılır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !