Exemples d'utilisation de "из комнаты" en russe

<>
Он вышел из комнаты. O odasından dışarı çıktı.
Он в гневе выбежал из комнаты. O, öfkeyle odadan dışarı koştu.
Эва, уведите его из комнаты. Ava, onu hemen odasına götür.
Тимми шокирован и выбегает прочь из комнаты. Timmy şoka girdi ve odasına doğru kaçtı.
Мне послышались громкие голоса из комнаты Марселя. Marcel'in odasından bir çığlık koptuğunu duyduğumu sandım.
Вода была прямо у выхода из комнаты. Su odanın hemen dışındaydı, tamam mı?
Саймон Мун, убирайся из комнаты доктора Крейна! Simon Moon! Doktor Crane'in odasından çık çabuk!
Кевин промазал на последней минуте, теперь не выходит из комнаты. Kevin son saniyede bir atış kaçırdı. O zamandan beri odasından çıkmadı.
Один человек выходит из комнаты, а остальные прячут что-нибудь маленькое. Bir kişi odadan dışarı yollanır ve diğerleri küçük bir eşyayı saklar.
Мы редко выходили из комнаты. Odadan dışarı çıktığımız yoktu ki.
В следующий раз, когда решишь созвать пресс-конференцию, сделай это из комнаты с черным ходом. Bir dahaki sefere, basın toplantısı düzenleyeceğin zaman arka kapısı olan bir odada yaparsan iyi olur.
Да. Но однажды она стащила кольцо из комнаты Пэт. Evet, ama o gidip yüzüğü Pat'in odasından aşırdı.
Имя фальшивое, совпадений по отпечаткам из комнаты нет. Sahte isim, odada bulunan parmak izlerinde uyuşma yok.
Сержант Гэбриэль, проводите, пожалуйста, этих милых дам из комнаты. Çavuş Gabriel, bu sevgili bayanlara odanın dışına kadar eşlik eder misin?
Я не хочу выходить из комнаты. Bu odadan çıkmak istemiyorum. Ben de!
Это из комнаты отдыха? Dinlenme odasından mı aldın?
Инспектор Хантли выходит из комнаты. Başmüfettiş Huntley odayı terk ediyor.
Понятно, воссоздать окружение медицинской учебной комнаты. Doğru. Modellenecek çevre, tıbbi çalışma odası.
Эти так называемые "клубные комнаты" Bunlara "klüp odaları" deniyor.
У вас случайно нет отдельной комнаты? Özel odanız yoktur, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !