Exemples d'utilisation de "из кухни" en russe
Короче, дай мне полчаса и этот назойливый сверчок мигрирует из кухни прямиком в желудок геккона.
bana yarım saat müsaade et ve o sinir bozan böcek mutfaktan çıkıp bu gekonun midesine inecek.
Падовани родом из Франции, он приехал в Эстонию, чтобы создать новую компанию - Adcash, которой в самом начале он управлял из кухни своей квартиры в Таллине.
Aslen Fransa'dan gelen Padovani, Adcash'ı kurmak için Estonyaya gelmiş ve başından beri Tallinn'deki evinin mutfağından şirketini yönetmiştir.
Могучие лучи освещают пространство и темный угол кухни превращается в портрет, написанный охрой.
Güçlü ışınlar, etrafı aydınlatıyor ve mutfağın karanlık köşesi aşıboyasıyla yapılmış bir portreye dönüşüyor.
Псов Ада, Кухни Ирландии и Мексиканского картеля.
Cehennem köpekleri, Irlanda mutfağı ve Meksika karteli.
Я пишу программы и знаю, что твоя мать забывает запереть дверь кухни.
Ben yapabilirim. Kendi programımı yazıyorum ve annenin sürekli mutfak kapısını kilitlemeyi unuttuğunu biliyorum.
Что нетипично для кухни, где готовят только еду.
Sadece yemek pişirilen bir mutfak için garip bir sahneydi.
Миссис Фитц попросила меня помочь со сборкой урожая для кухни.
Bayan Fitz beni hasat yemeklerine yardım etmem için mutfağa aldı.
Итак, пули с кухни и пули со двора...
Yani mutfakta bulunan mermi ile mahzende bulunan mermi-- Eşleşiyor.
Половина персонала кухни прячется в морозилке.
Mutfak elemanlarının yarısı dondurucuda saklanıyor. Anladım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité