Sentence examples of "из мести" in Russian

<>
что его кузен все узнал и убил его из мести? Kuzeninin bunu öğrendiğini ve intikam aldığını mı düşünüyorsun? Olabilir.
Что убивал всех этих женщин из мести. Ondan intikam almak için bu kadınları öldürdün.
Здесь никто не жаждет мести. Burada kimse intikam peşinde değil.
Ты останешься здесь, пылающий жаждой мести, а я продолжу путь одна. Seni burada, intikam ateşiyle yanıp tutuşur bir hâlde bırakıp seyahatimi sensiz tamamlayacağım.
Я стал солдатом мести, как он и хотел. Aynen onun istediği gibi bir intikam askeri olup çıktım.
У неё была хорошая причина хотеть мести. Jade'den intikam almak isteyecek her sebebi vardı.
Нет правосудия без мести. İntikam olmadan adalet olmaz.
Гибсон жаждет мести, это очевидно. Gibson intikam istiyor, bu bariz.
Путь мести никогда не бывает прямым. İntikam asla düz bir çizgi değildir.
Через две минуты ты удовлетворишь свою жажду мести. Yaklaşık iki dakika içinde intikam isteğinizi gideriyor olacaksınız.
Мечты о мести обычно не сбываются. İntikam fantezileri asla istediğin gibi gitmez.
Это - ее фантазия о мести. Bu tam olarak onun intikam fantazisi.
Преисполненный ненависти, жаждущий мести... Öfke doluydum, intikam istiyordum...
Быстро и прямо, как стрелы мести, приближаются два американца... İki Amerikan uçağı, intikam okları gibi süratle ve dosdoğru gelirler...
Хмм. Вы правда подвергли бы риску программу только ради мести за напарника? Sırf ortağının intikamını almak için programı ciddi tehlikeye atardın, değil mi?
Это баланс между необходимостью мести с минимальным кровопролитием. En az sayıda insan hayatıyla intikamın alınmasını sağlar.
Кто-нибудь вообще может следовать простому плану мести? Kimse basit bir intikam planını yürütemiyor mu?
Вы не думаете, что кто-то может использовать сайт ради мести? Birinin bu siteyi intikam aracı olarak kullanma ihtimali olduğunu görmüyor musun?
Сбежав из той больницы, я отправился в Японию. Там я подготовился к своей мести. Oradan kaçtıktan sonra, Japonya'ya geldim ve o insanlardan intikam almak için hazırlık yapmaya başladım.
Простой, удовлетворяющей мести. Basit, tatminkâr intikam.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.