Exemples d'utilisation de "из министерства" en russe

<>
Тебе понравился мой отпор, этим занудам, из министерства? Dışişleri Bakanlığı'ndaki ineklere indirdiğim yumruk hoşuna gitti mi?
У меня тут папка из Министерства юстиции. Adalet Bakanlığı'ndan gelen bir dosya var burada.
Человек из министерства согласился принять меня завтра... Bakanlıktan biri yarın benimle buluşmayı kabul etti.
Моё начальство из Министерства Науки защитит меня. Bilim Bakanlığı'ndaki amirlerim beni korur.
Звонят из министерства внутренних дел. Фудзикава-сан хочет знать, что происходит. İç işleri bakanlığından arıyorlar Bayan Fujikawa durum hakkında bilgi almak istiyor.
Здесь закрытый файл из Министерства Юстиции США. Amerika Adalet Bakanlığı'ndan bir şifreli dosya var.
Председательствующий судья считает отправку Миллер в лечебницу незаконной, так как офис министерства не может считаться публичным местом. Duruşma hakimi, bakanlık ofislerinin kamusal alan sayılamayacağından dolayı Bayan Miller'ın St. Ann Hastanesi'ne giriş yaptırılmasını yasa dışı buldu.
Новый проект Министерства здравоохранения? Kamu sağlığı bakanlığı mı?
Это собственность Министерства обороны. Bu Savunma Bakanlığı'nın malıdır.
Вы можете прокомментировать решение Министерства, принятое утром? Adalet Bakanlığının bu sabahki kararı hakkında ne diyorsunuz?
Позавчера, в субботу утром женщина по имени Лилли Харт покончила с собой перед зданием Министерства юстиции. Cumartesi sabahı, Lily Hart adında bir kadın Adalet Bakanlığı merdivenleri önünde kendini kafasından vurarak intihar etti.
Он был осведомителем Министерства юстиции. Adalet Bakanlığı için casusluk yapıyormuş.
Она глава министерства юстиции. Adalet Bakanlığı'nın başında be.
И я знаю адрес министерства финансов. Ayrıca Maliye Bakanlığının adresini de biliyorum.
Дементоры все-таки находятся под контролем Министерства Магии. Ruh Emiciler, Sihir Bakanlığı'nın kontrolü altındalar.
Собственность министерства не должна покидать здание. Ни ноутбуки, ни файлы. Использование смартфонов ограничить. Hiçbir Adalet Bakanlığı malı binada kalmasın bilgisayar, dosya ve akıllı telefon kullanımı yasak.
Из индонезийского министерства обороны именно я построил бункер, в котором вы погибли. Endonezya Savunma Bakanlığı için çalışan ve az önce içinde öldüğünüz sığınağı yapan kişi.
Это нарушение регламента Министерства Юстиции. Adalet Bakanlığı çalışma kurallarına aykırı.
Пламмер был лучшим специалистом Министерства по оборонным системам. Plummer, Savunma Bakanlığının en iyi güvenlik uzmanıydı.
Это CD-Rom, новейшая разработка Министерства Обороны. Buna CD-Rom deniyor. Savunma Bakanlığı'nın son teknolojilerinden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !