Exemples d'utilisation de "из моего" en russe

<>
Поезд А выходит из моего дома через несколько минут. "A" treni birkaç dakikaya benim evimden kalkacak.
И все это оплачивается из моего кармана. Evet, bunların hepsi benim cebimden çıkıyor.
Убирайся из моего дома. Hemen, evimden defol.
А ты скажи своим друзьям-террористам убираться из моего поместья, или я пристрелю их как крыс. Sen de terörist arkadaşlarına mekanımdan uzak durmalarını söyle aksi halde onları sıçan gibi avlarım. Anlaşıldı mı?
Парень-гей из моего офиса сказал, что это снова в моде. Şu, ofisimdeki eşcinsel adam tüylü halıların yeni moda olduğunu söyledi.
Из моего папаши отец тоже дерьмовый. Benim babam da berbat bir baba.
Это мебель из моего кукольного домика? Bunlar benim bebek evi eşyalarım mı?
Проваливай из моего дома нахрен. Neden kahrolası evimden çıkıp gitmiyorsun?
Пошёл прочь из моего дома! Defol evimden! Çık dışarı!
Пусть этот шлюх убирается из моего дома. O fahişe ile birlikte evimden gitmeni istiyorum.
Думаете, информацию предоставил кто-то из моего подразделения? Bu bilginin benim birimimden dışarı çıkartıldığını mı söylüyorsun?
Нет, он делает из моего фильма шедевр. Kariyerini çöpe atacak. Hayır, benim filmimi yapıyor.
Парень из моего родного города съел словаря. Bir adam benim kasabamda tane sözlük yedi.
Убирайтесь к черту из моего офиса. Defol ofisimden. - Ne oldu?
Эта доска из моего класса? Bu benim sınıfımdaki tahta mı?
Песчаный Демон из моего мира. Kum Şeytanı benim dünyamdan geliyor.
Наденьте свою. Убирайтесь из моего дома. Kendi kıyafetlerinizi giyin ve evimden çıkın.
Три аптеки, все из моего участка, ограблены за последний месяц. Üç komşu eczane, hepsi de benim bölgemde son üç ayda soyuldular.
Она из моего сердца. Kalbimin içinden. Cidden mi?
Хоть бы раз мне хотелось бы чего-нибудь только моего. Sadece bir kereliğine bir şeyin yalnızca benim olmasını istiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !