Exemples d'utilisation de "иное" en russe

<>
Это прогнившее общество, которое называет это реабилитацией. Ничто иное, как компромисс. Bu kokuşmuş topluluğun adına rehabilitasyon dedikleri şey uzlaşmaya çalışmaktan başka bir şey değil.
Световой блик в уголке ничто иное, как буква V. İris üzerindeki ışık demeti V'den başka bir şey değildir.
Это - нечто совершенно иное. Bu tamamen başka bir şey.
Я запланировал нечто совершенно иное на День Благодарения. Şükran günü için gerçekten farklı bir planım var.
Это ничто иное, как попытка опорочить меня. Bu beni karalama girişiminden başka bir şey değil.
Это совершенно иное, чем быть испуганным. Bu da korkudan çok farklı bir şeydir.
Переворот это нечто иное. Devrim başka bir şey.
Но если обойти Гору Невероятную с другой стороны, мы можем увидеть нечно иное. "Muhtemel Dağ" ın diğer tarafına gelirsek çok daha farklı bir şeyle karşılaşırız.
А если что-то иное? Ya başka bir şeyse?
Вы думаете это может дать ему иное чувство успеха, достижения? Sence bu ona farklı bir başarı ve başarma duygusu veremez mi?
Нет, ворон - нечто иное, более глубокое. Hayır, kuzgun daha farklı bir şey daha derin.
Это преступление - ничто иное, как акт войны. Bu suç, savaş hareketinden başka bir şey değildir.
Мы победили надсмотрщиков, но римская армия - нечто иное. Romalı muhafızları yendik, ama Roma ordusu bambaşka bir şeydir.
И конечно, вы обретаете иное. Ve elbette başka bir kazancınız var.
Вселенная - не что иное, как пирамида отчаяния. Bu evren bir çaresizlik piramidinden başka bir şey değil.
Ни что иное, как ясменник Святого Джона. Aziz John otundan, başka bir şey değil.
Клон - это нечто иное. Klon tamamen başka bir şey.
У нас, шайенов, несколько иное представление о семье. Biz Cheyenne'lerin aileye farklı bir bakış açısı vardır.
Да, разум говорит одно, а тело - совсем иное. Aklın başka bir şey yapmanı söylüyor, bedenin başka bir şey.
Вчера они говорили нам совершенно иное. Bu dün bize söylediklerinden tamamen farklı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !