Exemples d'utilisation de "искренне" en russe

<>
А ведь ты искренне, да? Bunu içtenlikle söylüyorsun, değil mi?
Просто извинись перед ней искренне, а потом сделай ей комплимент. Sadece ondan içten bir şekilde özür dile sonrasında da iltifat et.
Лили искренне заботилась о Викторе. Lily, Victor'ı gerçekten önemsiyordu.
Я искренне надеюсь этого избежать. Sonuç olarak kaçmayı umut ediyorum.
Я искренне раскаиваюсь за письмо. E-posta için gerçekten özür dilerim.
И за это я искренне извиняюсь. Ve bunun için gerçekten özür dilerim.
С профессиональной точки зрения я искренне восхищен Линкольном и Майклом. Gerçekten, profesyonel anlamda Lincoln ve Michael'a hayran kaldığımı söylemeliyim.
Очень немногие искренне это скажут. Çoğu insan bunu içten söylemez.
Полагаю, он ею искренне заинтересуется. Bence o kızla ciddi olarak ilgilenecek.
Я искренне сожалею, сэр. Gerçekten özür dilerim, efendim.
о чём я довольно искренне сожалею. ki bunun için gerçekten çok üzgünüm.
Искренне ваш. Усама Бен Ладен. Saygılarımla, Usame Bin Ladin.
Так открыто, искренне и просто. Çok açık, dürüst ve sade.
Мы должны искренне рассмотреть ситуацию. Bu durumu dürüstçe değerlendirmemiz gerek.
И попросите искренне вашего Кэйси Майо. İçtenlikle aramanız temennisiyle, Casey Mayo.
Очень сожалею, искренне. Sizden samimiyetle özür diliyorum.
Я искренне пытался помочь Уилсону. Gerçekten Wilson'a yardım etmeye çalıştım.
Я искренне люблю девочку. Bu kızı gerçekten seviyorum.
Искренне тебя прошу, оставайся собой. Sana içtenlikle söylüyorum, kendin ol.
Я искренне надеюсь, что ты проживешь счастливую жизнь. Hayatının mutlu bir insan hayatı gibi olmasını içtenlikle umarım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !