Exemples d'utilisation de "к лучшему" en russe

<>
Но все обернулось к лучшему. Ama sonra gayet iyi oldu.
Все обернулось к лучшему. İşler gayet iyi durumda.
Может это к лучшему - свежая кровь. İyi bir şey olabilir, taze kan.
И не всегда к лучшему. Her zaman iyi yönde değil.
Для всех всё к лучшему. Onun için de iyi olacaktır.
и это всё меняет к лучшему. Evet çünkü bu her şeyi iyileştiriyor.
Правило трех усиливает заклинание, к лучшему или к худшему. 'ün kuralı büyüyü iyi ya da kötü yönde yükseltiyor.
Думаю перемены будут к лучшему. Bence bir değişiklik iyi olurdu.
Эбби это к лучшему. Abby böylesi daha iyi.
Все изменилось, и, судя по всему, к лучшему. Her şey değişti ve son duruma bakarsak, iyi yönde değişti.
Я был единственным, кто изменился к лучшему. O hikayede daha iyiye evirilen bir tek bendim.
Думаю, это к лучшему, Па. Bunun en iyisi olduğunu düşünüyorum, Pa.
Для тебя всё изменится к лучшему. İşler senin için daha iyi olacak.
Я знаю, что натворил немыслимых глупостей перед отъездом, но я изменился к лучшему. Gitmeden önce salakça şeyler yaptığımı biliyorum, Ama daha iyi bir adam olarak geri geldim.
Что изменилось в мире к лучшему благодаря мне? Benim sayemde, dünyada ne daha iyiye gitti?
Я еду домой к лучшему другу. Hemen en yakın arkadaşının evine gidiyorum.
Говорят же, что перемены всегда к лучшему, правда? Yani herkes değişimin iyi bir şey olduğunu söyler değil mi?
Он потеряет несколько месяцев, но это к лучшему. Zaman kaybedecek ama böylesi daha iyi, değil mi?
Я всегда иду к лучшему. Her zaman en iyiye giderim.
Это к лучшему, Калинда. Bu iyi bir şey Kalinda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !