Exemples d'utilisation de "как они" en russe

<>
Вот как они вербуют и вселяют страх, ужас. İşte böyle asker yetiştirip korku aşılıyorlar.
Приглашенный блогер на Sachalayatan делится своими детскими воспоминаниями о том, как они с семьёй ходили в кино. Sachalayatan'da konuk bir blog yazarı çocukluğunda ailesi ile birlikte sinemaya gidişlerini anımsıyor.
Как они с Конрадом познакомились? Andy, Conrad'la nasıl tanıştı?
Я изучила много биографий поэтесс, то как они разрывались между работой и семьей. Ödevim için konu arıyordum. Şairler, kadın şairler ve işle aileyi nasıl ayırdıkları. Ayırmamışlar!
Я не представляю, как они оказались в твоём лофте. Onun senin çatı katında ne aradığına dair hiçbir fikrim yok.
Женщины любят смотреть, как они выглядят. Kadınlar, kendilerinin neye benzediğini görmekten hoşlanır.
Как они смогли незаметно пробраться? Fark edilmeden nasıl içeri girdiler?
Ты знаешь, как они называли тебя? Sana ne dediklerini biliyor musun? Si...
Как они чемодан схватили. Çantayı resmen havada kaptı!
Маршал, как они посмели? Buna nasıl cüret ederler Marshal?
Не знаю, как они еще не охрипли. Şu ana kadar hala sesleri nasıl kısılmadı bilmiyorum.
Представь, как они себя чувствуют, как это подавляет их. Nasıl hissettiklerini bir düşün. Bunun onlar için ne kadar kahredici olduğunu.
Как они отключили сигнализацию? Alarmı nasıl geçmişler ki?
Как они деньгами сорят. Onların harcadığı parayı görmelisin!
Будто смотришь сквозь чужие очки, здесь говорится про левиафанов, как они появились. Başka birinin gözlükleri ile bakmak gibi. Sanırım bu Leviathan ve nasıl oldukları ile ilgili.
Или уничтожить их, как они пытаются убить и нас. yada onları yok etmeye çalıştı, bizi yoketmeyi denediği gibi.
Видали, как они на нас смотрели? Herifler bize nasıl baktı, gördünüz mü?
Как они это сделают? Bunu nasıl yapacaklar acaba?
Как они выжили и обустроили своё сообщество? Nasıl kurtuldular ve nasıl bir toplum kurdular?
Как они оценят масштабы забастовки? Bir grevin büyüklüğünü nasıl belirleyebilir?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !