Exemples d'utilisation de "как раз собиралась" en russe

<>
Я как раз собиралась вздремнуть после утомительной прогулки по магазинам. Bende o kadar alışverişten sonra yorulduğum için biraz kestirmek üzereydim.
Я как раз собиралась спуститься вниз, пообедать. Ben de akşam yemeği için aşağı inmek üzereydim.
Я как раз собиралась домой. Ben de tam eve gidiyordum.
Я как раз собиралась устроить им небольшую экскурсию. Ben de tam bu ikisine burayı gezdirmek üzereydim.
Вообще-то как раз собиралась. Doğrusunu istersen eğlenmek üzereydim.
Я как раз собиралась уходить. Ben de tam çıkmak üzereydim.
Привет. Как раз собиралась постучать. Ben de tam kapıyı çalacaktım.
Чед, как раз собиралась тебе позвонить. Chad, ben de tam seni arıyordum.
Я как раз собиралась сделать. Ben de şimdi hazırlamak üzereydim.
Я как раз собиралась поставить чайник. Ben de tam çay yapmak üzereydim.
Как раз собиралась Вам звонить. Ben de tam size uğrayacaktım.
По мнению экологов, это как раз тот случай, когда причиной вымирания вида является потеря среды обитания. Doğa severlere göre, habitat kaybı, neslin tükenmesine sebep olan en büyük tehditlerden birisi.
Я как раз достигла высшего состояния сознания, как вдруг услышала: Tam belirli bir bilinç seviyesine ulaşmıştım ki birden bir ses duydum:
Это как раз то, что тот несчастный сделал. Zavallı adam aynen öyle yapmış. Elem verici bir kaza!
Я как раз туда иду. Gelin, o tarafa gidiyorum.
Этот вертолет направляется как раз туда. Bu helikopter de oraya gidiyordu zaten.
На самом деле, я как раз шла в главный офис, чтобы поговорить с Вами. Aman Tanrım, çok uzun zaman olmuş. Aslında ben de sizinle konuşmak için merkez ofise geliyordum.
Как раз в духе Яна Флеминга. Her tarafında Ian Fleming damgası var.
Я как раз собирался вкусить. Ben de tam meth çekecektim.
Доктор Хамза как раз закончил пытать меня током. Dr. Hamza bana elektrik verme işini bitirmek üzere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !