Beispiele für die Verwendung von "как твое имя" im Russischen

<>
Прости я не знаю как такое могло получиться, Как твоё имя еще раз? Aptal durumuna düştüm bu nasıl olur, anlamıyorum. İsmin ne demiştin? Chad mi?
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Как твое лечение, Кейси? Tedavi nasıl gidiyor, Cassie?
Или ты предпочитаешь трубы, о чем и говорит твоё имя? Ya da isminin de çağrıştırdığı gibi boru gibi olanlardan mı hoşlanırsın?
Как твоё меньшинство поживает? Senin azınlık nasıl gidiyor?
Здесь твоя фотография и твое имя. Üzerinde senin fotoğrafın ve adın var.
Вот как твое пьянство повлияло на меня. İşte senin içki içmen bana böyle yansıdı.
Трейси, твое имя пишется через "Е" или через "Э"? Tracie, "y" ile mi yoksa "i-e" ile mi yazılır?
Нина, как твое плечо? Nina, omzun nasıl oldu?
Твоё имя находится в самом верху списка лиц, освобождённых от специальной обработки, пока я не одобрю. Ayrıca merak etme, onayım olmadan özel muameleye tabi olmayacak kişi listesinde, adın en başta yer alacak.
А как твоё платье? Senin elbisen ne alemde?
Король спрашивает твое имя. Kral sana adını soruyor.
Да, но как твое самочувствие? Tamam da, kendini nasıl hissediyorsun?
Я спрошу твоё имя, когда захочу, тупица. İsmini öğrenmek istersem b * k kafalı, sorarım.
Боже мой. Как твое колено? Dizin nasıl oldu, anne?
Копы назвали твоё имя, приятель. Polisler ismini anons ettiler, dostum.
Как твое секретное досье на меня. Benim hakkımda tuttuğun gizli dosyalar gibi.
Папа написал твое имя на всем. Baban her şeyin üzerine adını yazdı.
А как твое колено? Dizin nasıl oldu peki?
Давай напишу твое имя. Sizin adınızı da yazacağım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.