Exemples d'utilisation de "капитаном" en russe

<>
Я разговаривал с капитаном Холтом. Pekâlâ, Başkomiser Holt'la konuştum.
И ее сделали лейтенантом, потом капитаном, затем главой детективного отдела. Böylece Teğmen oldu, sonra Kaptan, sonra da dedektif şefi oldu.
Ты отправишься, с капитаном Джоном и полковником. Sen Yüzbaşı John ve Albay ile birlikte gideceksin.
Не могу поверить, что ты не мечтал встретиться с капитаном Кирком. Sana inanamıyorum, en azından Kaptan Kirk ile tanışmak istemiyor musun yani?
Правильно, потому что теперь Билл называет себя "капитаном" Doğru, şimdi Bill'e "kaptan" diye hitap ediliyordur.
Вы доказали, что являетесь величайшим капитаном четырнадцати морей и истинным другом короны. On dört denizin en yüce kaptanı ve krallığın gerçek bir dostu olduğunu kanıtladın.
я буду капитаном отдела продаж,.. Ben, satış takımı kaptanı olacağım.
Был капитаном команды победителя в. yılında kazanan takımın kaptanıydım.
Я была здесь однажды с капитаном одного пиратского корабля. Uzun zaman önce bir grup korsanın kaptanıyla buraya gelmiştim.
Это первый шаг на пути снятия заклинания между Джульеттой и капитаном. Juliette ile Yüzbaşı arasındaki büyüyü kırman için geçmen gereken ilk adım.
А если я захочу однажды сама стать капитаном? Ya bir gün kendi karakoluma Yüzbaşı olmak istersem?
Ты будешь капитаном большие волосы. Sen Kaptan Saçı Büyük olabilirsin.
Ведь она с Капитаном Молотом. Çünkü Kaptan Çekiç ile birlikte.
Он тогда был капитаном бригады. Daha sonra Tugay Komutanı oldu.
Мы с капитаном Немо были не одни. Kaptan Nemo ve ben, yalnız değildik.
Вы стали капитаном пиратов за четыре месяца? Dört ay içinde korsan mürettebat kaptanı oldu?
Я уже обсуждал это с капитаном Джейнвей. Bunu Kaptan Janeway ile birlikte zaten düşündük.
Тренер Клейтон сказал, что я могу стать капитаном. Koç Clayton, okul kaptanı olma şansım olduğunu söylüyor.
Я не хочу быть капитаном. Ponpon kızların kaptanı olmak istemiyorum.
Ты говорила с капитаном Уордом? Yüzbaşı Ward ile konuştun mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !