Exemples d'utilisation de "капитану" en russe

<>
Они поклялись капитану Вейну защищать крепость и не допустить нападения на нее. Hisara karşı hamle yapılmasın diye Kaptan Vane'e gönüllü olarak savunmada destek oluyorlar.
Достойному же капитану я буду предан до конца. Hak eden kaptana, sonuna kadar sadık kalırım.
Надо отдать должное капитану Сиско, он непреклонен. Kaptan Sisko oldukça ısrarlı, kabul etmek gerek.
Капитану он может понравится. Belki başkomiser de beğenir.
Я позвоню капитану Питерсон. Yüzbaşı Peterson gelmeden giremezsiniz.
Вы дозвонились капитану Шону. Yüzbaşı Sean Renard'a ulaştınız...
Именно поэтому я предлагаю обратиться к капитану Сиско, попросить его связаться с разведкой Звездного Флота. İşte bu yüzden bence konuyu Kaptan Sisko'ya taşımalıyız ve Yıldız Filosu İstihbaratıyla iletişime geçmesine izin vermeliyiz.
Я передал информацию капитану Джексону. Gelen mesajı Yüzbaşı Jackson'a ilettim.
Мостик - капитану Кирку. Köprüden, Kaptan Kirk'e.
Такое могло придти в голову скучающему капитану корабля. Tıpkı sıkılmış bir kaptanın gizli hayallerinde olabileceği gibi.
Вы с Ватсон ездили к капитану. Sen ve Watson Yüzbaşı'yla konuşmaya gittiniz.
Лучше пойду сообщу капитану. Gidip kaptana haber vereyim.
Капитану Джэймсу срочно прибыть на площадку. Yüzbaşı James, Pad'de bekleniyorsunuz. Derhal.
Мне позвонить капитану, чтобы проверить и удостовериться? Kontrol edip onaylaması için kaptana haber vereyim mi?
Оставьте это кардиналу и капитану Тревилю. Bunu Kardinal ve Yüzbaşı Treville'e bırakın.
Если мою команду не подключат к работе, я пойду к капитану Сингу. Anlamadım? Eğer ekibim bu işin bir parçası olmazsa, Komiser Singh'e giderim.
Я соврал капитану Кирку. Kaptan Kirk'e yalan söyledim.
Источник может быть оружием, а мы рассказали капитану Психу, как его отыскать? Yani, kaynak bir silah olabilir ve biz de Kaptan Kuruntu'ya yol mu gösterdik?
Просто не дай умереть капитану Холту. Başkomiser Holt'un ölmesine izin verme yeter.
Смотри капитану в глаза. Kaptanın gözünü içine bakın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !