Exemples d'utilisation de "килограммов" en russe

<>
За неё он даст семь килограммов серебра. Thyri için bize dokuz kilo gümüş verecek.
Эти килограммов на улице стоят порядка двух миллионов. Bu kiloluk mal sokakta neredeyse iki milyon ediyor.
Кто украл килограммов Страсти. Они сейчас в нашем хранилище улик. Şu kiloluk mal var ya, delil dolaplarımızdan birinin içinde.
Тебе не нужно сбрасывать килограммов. Beş kilo vermene gerek yok.
Поймали на краже килограммов мяса из супермаркета. Domuzcuk Şarküteri'den beş kilo jambon çalarken yakalanmış.
Ты сбросил пару килограммов недавно? Son zamanlarda kilo mu verdin?
Оборот достигает килограммов гашиша в неделю и все больше и больше героина. Bu bölgede haftalık kiloluk esrarla, çok daha fazla eroin trafiği oluyor.
Первым я представлю спортсмена в синем углу в черно-золотой форме, вес - килограммов. İlk tanıtacağımız, mavi köşedeki dövüşçümüz siyah-altın sarısı şort giyiyor. Ağırlığı, 5 kilogram.
Ты понимаешь, что среднестатистический школьник производит килограммов мусора в год? Okula giden bir çocuğun yılda ortalama kilo çöp bıraktığının farkında mısın?
Человек, который сделал килограммов угля, заслуживает пинту. kilo kömürü nakleden bir adam bir içkiyi hak etmiştir.
Он весит семьдесят килограммов. O yetmiş kilo ağırlığında.
На Летних Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне боролся в соревнованиях как по греко-римской борьбе, так и по вольной борьбе в лёгком весе (до 67 килограммов). Melbourne'de gerçekleştirilen 1956 Yaz Olimpiyatları'ndaki grekoromen 67 kg kategorisinde bronz madalyanın sahibi oldu.
Средняя длина тела составляет 2,6 метра, и весят до 230 килограммов. Boyu 2,6 m, ağırlığı ise 230 kg dır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !