Exemples d'utilisation de "китайских" en russe

<>
Какая-то сыворотка, которую делают из китайских младенцев. Çinli bebeklerden yapılan bir serum tarzı bir şey.
Есть парочка китайских ресторанов с таким именем. Bu isimde birkaç Çin lokantası var ama...
Миллион китайских крестьян пытается войти в Шанхай. Bir milyon Çinli köylü Şangay'a girmeyi deniyor.
Согласно предписанию, любой тренер национальной футбольной команды обязан разбираться в китайских травах. sayılı tüzüğe göre, milli futbol takımını çalıştıran herkes Çin bitkilerini tanımak zorundadır.
Твоя сеть китайских ростовщиков и шлюх ничего не дала? Çinli tefeciler ve fahişe bağlantılarından bir şey çıkmadı mı?
Мы теряем миллиарды долларов в год из-за китайских хакеров. Hükümetimiz Çinli hackerlara karşı her yıl milyarlarca dolar harcıyor.
Трое китайских мужчин подверглись нападению бандитов, переодетых полицейскими. Üç Çinli, polis kılığındaki eşkıyalar tarafından saldırıya uğradı.
Ирландка. Но она коммунистка. Поэтому знает всякие песни - от местных до китайских. İrlandalı, ama bir komünisttir ve ta Çin'den bu tarafa tüm şarkıları bilir.
Президент объявил, что накладывает вето на пошлины на импорт китайских машин. Başkan, az önce Çin malı otomobil ithalinin gümrük vergilerini veto etti.
Подразделение китайских кибер войск. Çin'in siber savaş birimi.
Что-то вроде китайских духов. Bir çeşit Çinli parfümü.
Он наш единственный поставщик китайских рабочих. Çinli işçileri tedarik eden tek adam.
Его держат в китайских доках. Çin Rıhtımı'nda güvenli bir evdeymiş.
Кроме того, драфт стал первым с 2007 года, когда были выбраны сразу два китайских игрока (Чжоу Ци и Ван Чжэлинь). 2007 NBA Seçmeleri'nden bu yana ilk defa iki Çinli oyuncu aynı anda seçildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !