Exemples d'utilisation de "книги проклятых" en russe

<>
Как насчет Книги Проклятых? Lanetler Kitabı'nda ne var?
Обложка книги Ассефы Assefa'nın kitap kapağı
Господи, мы посреди проклятых джунглей! Tanrım, lanet bir ormanın ortasındayız!
Мы нашли две опубликованные в году книги с фотографиями Бирмы (Мьянмы). Burma'ya (Myanmar) yapılan seyahatlerden eski fotoğraflar içeren'de yayınlanmış iki kitap bulduk.
В аду есть глаз, который видит все всех благословенных и проклятых. Cehennemde, kutsal ya da lanetli her şeyi gören bir göz var.
Книги позволяют нам путешествовать во времени и познавать мудрость наших предков. kitaplar bize zamanda yolculuk imkanı veriyor ve bizi atalarımızın bilgeliğiyle buluşturuyor.
И у неё Книга Проклятых. Ayrıca Lanetler Kitabı onun elinde.
Рождество? - Книги. - День рождения? Bu sana tüm paranı kitaplara harcamamanı öğretir artık.
Акаша - королева всех проклятых. Akasha, tüm lanetlenmişlerin kraliçesi.
Это отлично подойдет для твоей книги. Bu, kitabın için harika olacak.
Проклятых республиканцев? Что? Lanet cumhuriyetçileri mi suçlayayım?
Не он написал эти книги. Bu kitapları da o yazmadı.
Макс, это ненастоящие книги про свидания. Max, bunlar randevuya çıkma kitabı değil.
Действительно преданный своему делу учитель, писал книги и выступал на телевидении. Bu kitapları yayınlayan, televizyonlara çıkan son derece işine tutkun bir öğretmen.
Книги говорят не пользоваться лепетом. Kitaplar bebek dilinde konuşmayın diyor.
Мистер Лист дал нам некоторые книги. Bay Liszt bize birkaç kitap verdi.
По-твоему, провал нашей книги тебя не коснётся? Yani kitap başarısız olursa ucunun sana dokunmayacağını düşünüyorsun?
Она читает книги для удовольствия! Kendisi eğlenmek için kitap okur.
Теперь буду так носить книги. Kitapları artık böyle taşımam lazım.
Отложите газеты и читайте книги. Gazeteyi elinizden bırakıp kitap okuyun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !