Exemples d'utilisation de "когда был ребенком" en russe

<>
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Всегда хотел завести мартышку, когда был ребенком. Çocukken hep evcil hayvan olarak bir maymun istemişimdir.
Я хорошо плавал, когда был ребёнком. Ben bir çocukken iyi yüzebiliyordum.
Думаешь Шак играл в баскетбол, когда был в твоём возрасте? Sen Shaq'ın senin yaşlarındayken basket atabildiğini mi sanıyorsun? - Evet.
Моя собака Дигби умерла когда я был ребёнком, и я до сих не оправился. Nasıl hissettiğini biliyorum. Köpeğim Digby ben küçükken ölmüştü, ve hala bu konuda berbat hissediyorum.
Святого, когда был мальчиком, и нечестивца, когда стал мужчиной. Çocukken tanıdığın kutsal olanıydı, ve yetişkin olduğunda da kutsal olmayanı tanıdın.
Когда я был ребенком, я чувствовал себя спокойно. Çocukken, etrafım insanlarla çevriliyken, kendimi güvende hissederdim.
Когда был помощником шерифа, я тренировал юных бейсболистов. Ben şerif yardımcısıyken, genç bir beyzbol takımı çalıştırıyordum.
Я был ребенком. Я был напуган, тоже. Ben bir çocuktum, ve ben de korkmuştum.
И когда был организован бойкот? Ne zaman düzenlendi bu boykot?
Пока я был ребенком, это тебе даже в голову не приходило! Biz çocuk sahibi olana kadar annem ve babam bir türlü bunu anlamıyor.
Воссоздание зрительных образов вернет тебя в то место, когда был украден бокс. Duyusal ortaya çıkartma uyaranı, seni çantanın çalındığı anda olduğu yere geri götürecek.
Понимаете, когда я был ребенком я тоже безобразничал. Biliyor musun, çocukken ben de benzer şeyler yaptım.
Да, я попал в бизнес когда был молодой. Yani evet, çok gençken girdim ben bu işe.
Я не гений, но я был ребенком. И ты была. Ben dahi değilim, ama bir zamanlar çocuktum, sende öyle.
Ты же пил и курил, когда был роботом. Bender, robot olduğun için içki ve sigara içiyordun.
Ты был ребенком, и твой мир внезапно перевернулся. Açıklama olmaksızın tüm hayatı altüst olan küçük bir çocuktun.
Это дата, когда файл на эту чертову карточку скопировали, а не когда был записан разговор. Bu lanet olası şeyin kopya edildiği tarih yani, görüşmenin ne zaman yapıldığına dair bir tarih yok.
Тогда я был ребенком. Ben o zamanlar çocuktum.
Когда был поставлен диагноз? Teşhisin ne zaman konuldu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !