Exemples d'utilisation de "когда к" en russe

<>
Каждый раз, когда к ней подбирались, она меняла личность и исчезала. Ona ne zaman yaklaşsalar, kendine yeni bir şekil verip, ortadan kayboluyor.
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Когда еда будет готова, Хельга? Yemek ne zaman hazır olur Helga?
Когда ты сломал рычаг переключения? Vites kolunu ne zaman bıraktın?
Когда нога стремится на место головы, неприкосновенные границы рушатся. Ne zaman bir ayakkabı kafaya çıkarsa kutsal sınır geçilmiş olur.
Когда это фото было сделано? Bu fotoğraf ne zaman çekilmiş?
И когда твой обет молчания закончится? Eee sessizlik görevin ne zaman bitiyor?
Да, а когда появится этот простофиля? Peki, o aptal ne zaman gelecekmiş?
Когда это радикальные мусульмане стали в Америке защищённым классом? Radikal Müslümanlar ne zaman Amerika'da korunan bir sınıf oldu?
Просто скажи, когда начинать. Bana ne zaman başlayacağımı söyle.
Когда твои родственники собираются быть здесь? Sizin yakınlarınız ne zaman gelecek buraya?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !