Exemples d'utilisation de "кого ты любишь" en russe

<>
Представь себе потерять того, кого ты любишь. Onun gibi, çok sevdiğin birini kaybettiğini düşün.
Надеюсь, ты любишь свинину и пюре. Umarım domuz rostosu ve patates püresi seviyorsundur.
Я понял, кого ты описываешь. Tam olarak kimi tarif ettiğini biliyorum.
Я думала, ты любишь поспать. Geç vakte kadar uyumayı sevdiğini düşündüm.
И от кого ты не получила сообщение? Peki, peki kimin mesajı eline geçmedi?
Ты делаешь такое заявление, друзья считают, что ты любишь девчонок, и снова удается провести их. Böyle bir şey söylersiniz, tüm arkadaşlarınız güler ve kızlarla iyi olduğunuzu düşünürler. ve o günü de atlatırsınız.
И кого ты лишила девственности? Ayrıca sen kimin bekâretini aldın?
Виктор, ты любишь спорт? Victor, spordan hoşlanır mısın?
Кого ты ненавидишь настолько, что укрепляешь свою цель? Daha iyi nişan almanı sağlayacak kadar kimden nefret ediyorsun?
Ты любишь какую-то женщину по имени Эвридика? Eurydice isimli başka bir kadını mı seviyorsun?
Кого ты будешь рисовать? Индейку? Ne yapacaksın bakalım, hindi mi?
Майки, а ты любишь Джеймса? Mikey, sen James'i seviyor musun?
Барыга, все кого ты нанял, и тд. Uyuşturucu satıcısı, senin kiraladığın kim varsa, falan...
Ты любишь быть режиссёром, актёром театра, но пора бы уже возвращаться на ТВ. Yönetmenlik işini sevdiğini biliyorum tiyatroyu da sevdiğini biliyorum ama bence artık televizyona dönmenin vakti geldi.
Тогда из-за кого ты подрался? O zaman neden kavga ettiniz?
Да брось, ты любишь девушек. Bırak şimdi, kızlara bayılırsın sen.
Кого ты назвала фифой? Sen kime çıtır diyorsun?
Ты любишь здесь работать. Burada çalışmayı seviyorsun sen.
Габриель, за кого ты будешь молиться? Gabriel, sen ne için dua edeceksin?
Кас, ты любишь Бога. Cass, sen tanrıyı seviyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !