Exemples d'utilisation de "кое-куда заскочить" en russe

<>
Возможно, ты захочешь заскочить в трейлер тети Мари. Marie teyzenin karavanına uğramak isteyebilirsin. - Ne yaptın?
Я хотела тебя кое о чём спросить. Sana bir şey sormak istiyorum. -Peki.
Куда собрался, черный Сааб? Nereye gidiyorsun, siyah Saab?
И ты просто решила заскочить в полицейский участок? Ve polis departmanına öylece bir uğrayayım mı dedin?
Я всегда хотел кое что узнать. Hep merak ettiğim bir şey var.
Куда ты везёшь меня? Pekala. Beni nereye götüreceksin?
Слушай, подумал заскочить к тебе, пообедать. Bak, uğrayıp seni yemeğe götürürüm diye düşündüm.
Хиро, мы нашли кое что интересное. Hiro, görmen gereken bir şey bulduk.
Куда он ни пойдет, я пойду с ним. Küçük velet nereye giderse, ben de onunla gideceğim.
Причём настолько, что он решил заскочить поздороваться. Öyle ki, buraya uğrayıp selam vermek istemiş.
У принца есть кое что кроме денег. Bu Prens paradan başka bir şey taşıyor.
Здорово, когда есть куда идти утром или причина встать с кровати. Her sabah erken kalkıp bir yere gitmek için bir nedeninin olması harikadır.
Решили заскочить на огонек. Şöyle bir uğrayalım dedik.
Джим, позвольте вас кое о чём спросить. Jim, sana bir şey sormama izin ver.
И куда вы голубки собрались? Aşk kuşları nereye gidiyor bakalım?
Он должен заскочить в КБР. Bugün bir ara CBI'ya uğrayacak.
Я хочу поговорить с тобой кое о чём. Rick, seninle konuşmak istediğim bir şey var.
Куда же их отправят? Peki onları nereye gönderiyorsunuz?
Просто решил заскочить, мы бы закончили разговор. Konuşmamızı tamamlamak için bir uğrayayım diye düşündüm sadece.
Бен, я хочу тебя кое о чем попросить. Uh, Ben, senden bir şey rica edeceğim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !