Exemples d'utilisation de "кое-что" en russe

<>
Крис, детка, мне нужно с тобой кое-что обсудить. Chris, hayatım, seninle konuşmak istediğim bir şey var.
Я тебе кое-что расскажу, а ты послушаешь. Sana bir şey söyleyeceğim ve sen de dinleyeceksin.
Я сделала кое-что ужасное. Ben kötü birşey yaptım.
У меня есть для тебя кое-что интересное. İlgini epey çekecek bir şey var bende.
Поверь, я пыталась заставить Майка сделать кое-что в постели, но... İnan bana. Mike'a yatakta yaptırmak istediğim bir şey var ve o hiç...
Мое полено кое-что видело. Kütüğüm bir şey gördü.
Норвилл, я должна сказать тебе кое-что. Sana söylemem gereken bir şey var Norville.
Но Большой Джон хочет кое-что сказать. Koca John bir şeyler söylemek istiyor.
Я пишу кое-что другое. Başka bir şey yazıyorum.
Ну.. кое-что мы можем попробовать. Pekala, tek bir şey deneyebiliriz.
Кое-что получше, чем какой-то глупый цирк. Aptal sirkten çok daha iyi bir şeyler.
Джини, мне надо тебе кое-что сказать. Jeanie, söylemem gereken bir şey var.
Открывай, мне нужно показать тебе кое-что. Kapıyı aç, sana bir şey göstermeliyim.
Тэнди, сделай сегодня кое-что ради меня, пожалуйста. Tandy, bugün benim için bir şey yapmanı istiyorum.
минут назад одна из групп кое-что нашла. dakika önce bir tim bir şey buldu.
Я рассказала ей кое-что. Ona bazı şeyler söyledim.
Смотри, Дебра, Роберт принес мне кое-что. Bak Debra, Robert bana bir şey almış.
Дай-ка я тебе кое-что покажу. Sana bir şey göstereyim Lemon.
Вот кое-что они придумали сами: близко разошлись. Bir şey daha uydurdular bak, neredeyse kaçırma.
Герцогиня, мы кое-что нашли. Düşes, bir şey bulduk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !