Exemples d'utilisation de "колесо фортуны" en russe

<>
Другое колесо тоже проткнули. Diğer lastik de patlatılmış.
Достаточно сказать, с Доброй Фортуны мы получили предмет огромной стоимости. Yalnızca şu kadarını diyeyim. Good Fortune'da muazzam değerde bir ganimet vardı.
Он потерял и ее, меняя колесо. O kolunu da vagon tekerleği değiştirken kaybetmiş.
Как думаешь она поехала в Голливуд, или Колесо приехало в Сэнт Луис? Sence Hollywood! a mı gitti, yoksa Çarkıfelek mi St. Louis'e geldi?
Ага, колесо спустило. Evet, lastik patlamış.
Я проколола колесо Говарда. Howard'ın lastiğini ben kestim.
Тягач уже вызван, с какой тогда стати браться менять колесо... Ona çekici çağırdığını söyledin ama adam hâlâ lastiği kontrol etmek istiyor.
Вы только что сделали колесо? Takla mı attın az önce?
Рагу, правое колесо! Ragu, sağ tekerlek!
Видите это нижнее колесо? Alt tekerleği görüyor musunuz?
Вас двое, и колесо судьбы начинает ломать свою ось. İkiniz birden işin içine girince kaderin çarkı rayından çıkmaya başladı.
Но её колесо всегда поворачивается назад. Fakat çark her zaman tersine döner.
Кто-нибудь знает как заменить колесо? Lastik değiştirmeyi bilen var mı?
А Чёртово Колесо есть? Dönme dolapları var mı?
Образец который вы описали нам скорее всего - колесо медицины. Bize tarif ettiğin sembol büyük bir ihtimalle bir şifa çemberi.
Ты когда-нибудь менял колесо в такой машине? Sen hiç bu arabanın lastiğini değiştirdin mi?
Другое колесо тоже застряло. Diğer lastik de saplandı.
Вот что, помоги мне надеть колесо на этот мотоцикл, и пойдём поедим. Я куплю тебе блинчиков. Bak ne diyorum, motora tekeri takmama yardım et ben de seni bir kafeye götürüp krep ile ödüllendireyim.
Думаешь, это колесо спустило случайно? O lastiğin tesadüfen mi patladığını düşünüyorsun?
Да плевать я хотел на твоё колесо! Lanet olası manyetik tekerlek umrumda bile değil!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !