Exemples d'utilisation de "коллег" en russe
Мы продолжим расспрашивать коллег и владельцев ближайших фирм.
İş arkadaşlarını ve çevre işleri sorgulamaya devam ederiz.
По словам её коллег, она полностью прекратила общение с ними, отказалась от телефона и кредитных карт.
İş arkadaşlarının söylediklerine göre, onlarla da tüm bağlarını koparmış. Telefonunu iptal ettirip, kredi kartlarını kullanmayı bırakmış.
Было несправедливо заставлять своих коллег работать за тебя.
Senin yapacağın işi arkadaşlarına yaptırmak da onlara insafsızlık.
Один из моих коллег из Бюро обратил внимание на Эзру.
Ajanstaki meslektaşlarımdan biri Ezra kimliğini belirledi. - Ne biliyor?
Да, придётся тебе позвать в гости пару коллег, по дороге с работы.
Evet, işten eve giderken kaçırmamız için iş arkadaşlarından bir kaçını, araman gerekiyor.
Ну-с, я рад видеть своих коллег - барменов и самогонщиков.
Eh, hoşgeldiniz barmen arkadaşlar, cin tonikciler ve bira ahmakları.
Она живет скромно, спокойно. На нее нет жалоб от соседей, персонала или коллег.
Sessiz, sakin bir hayat sürüyor komşuları ve iş arkadaşları tarafından yapılmış bir şikâyet yok.
У меня было подозрение что ты некомпетентен и прячешься за своих коллег.
Senin hep göstermelik birlikte çalışma azminin arkasına gizlenmiş bir beceriksiz olmandan şüpheleniyordum.
И затем я обязательно должен поприветствовать своих коллег.
Daha sonra da iş arkadaşlarımı düzgünce karşılamam gerek.
У коллег часто развиваются физическая и эмоциональная привязанности друг к другу.
İş arkadaşlarının diğerlerine karşı fiziki ve duygusal hisler taşıması sık olur.
Убейте любых двоих ваших коллег в ближайшие полчаса.
Herhangi iki iş arkadaşını yarım saat içinde öldür.
Фишер допрашивает его коллег, друзей, семью. И?
Fisher, iş arkadaşlarıyla, arkadaşlarıyla ve ailesiyle görüşmüş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité