Exemples d'utilisation de "командная работа" en russe

<>
Командная работа ведёт к мечте. Hayallerdeki iş için takım çalışması.
Наша находчивость и командная работа, интеллект и мужество совершенствовались благодаря жизни в степях. Becerimiz ve takım çalışmamız, zekamız ve cesaretimiz çayırlarda her biri işimizi gördü.?
В трюках с тросами крайне важна командная работа исполнителя и страхующего. Kablolu sahnelerde, ipi çeken kişiyle çekilen kişi arasındaki uyum önemlidir.
Командная работа, чуваки. Grup çalışması, millet.
Я ими руководил, но, наверное, это всё командная работа. Bu hatunlara birazcık dayanıklılık öğretmeye çalışıyordum ama sanırım bu bir takım çalışmasıydı.
Но он один у них, а это командная игра. Ama bu ani iyi değerlendirin çünkü bu bir takım oyunu.
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "" gibi değil.
"Экстренная командная голограмма". "Acil Komuta Hologramı."
Жизнь в деревне - круглосуточная работа. "Köy yaşamı her saat demek.
Сегодня командная борьба победила. Takım oyunu galip geliyor.
Работа Фиша с Датским советом по делам беженцев расценивается как волонтерство из - за его статуса беженца. Fish'in Danimarkalı Mülteci Konseyi ile çalışmaları, onun da mülteci olduğunu göze aldıklarında, "gönüllülük" olarak değerlendiriliyor.
Чемпионат мира по конькобежному спорту на отдельных дистанциях 2019 - командная гонка (женщины) 2019 Dünya Tek Mesafe Sürat Pateni Şampiyonası - Kadınlar takım takip
Отличная работа, доктор Броди. İyi çıkardın Dr. Brody.
Чемпионат мира по конькобежному спорту на отдельных дистанциях 2019 - командная гонка (мужчины) 2019 Dünya Tek Mesafe Sürat Pateni Şampiyonası - Erkekler takım takip
Это не какая-то выдуманная работа. Bu uydurma bir değil.
И в чем заключается эта работа? Peki bu tam olarak nedir?
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Самая опасная работа В Саус Бич, конечно. Kusura bakmayın ama South Beach'teki en tehlikeli meslek.
Отличная работа, Вик. Güzel çalışma, Vic.
Это была бы идеальная работа для Вас. Senin için çok iyi bir olurdu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !