Exemples d'utilisation de "комиксов" en russe

<>
Что она делает в магазине комиксов? Çizgi roman dükkanında ne işi var?
Не лучший из комиксов, не выдающиеся рисунки. Harika bir çizgi roman değil. Ayrıntılar iyi çizilmiyor.
И в Топике не было конвенции комиксов. Ayrıca Topeka'da çizgi roman toplantısı da yokmuş.
Это - известный автор комиксов. Ünlü bir çizgi roman yazarı.
Вот ещё. Некий Эдмунд Риз указал на Рэймонда как на участника кражи коллекции редких комиксов в -м году. "Bilinen suç ortağı Edmund Reese ,'de nadir bir çizgi roman koleksiyonu soygununda Raymond aleyhinde ifade veriyor."
Это место - первый магазин комиксов. Burası çizgi romanlar için prömiyer dükkânı.
У меня магазин комиксов возле Коламбуса. Columbus'ta bir çizgi roman dükkanım var.
Но готова к фильму на основе комиксов. Ama çizgi roman uyarlaması bir filme hazırlar.
Я не знал, что Шекспира издают в виде комиксов. Bu çok iyi, çizgi romanlara Shakespeare'den parçalar koyduklarını bilmiyordum.
Потом руководить провальным магазином комиксов и отбит маму какого-то парня. Sonra batmış bir çizgi roman dükkanı işletip birilerinin annesinden geçinirdim.
Ты хочешь разрушить представление о разделе комиксов? Sen de şimdi karikatür sayfalarında mı arıyorsun?
Это что, магазин комиксов или рэйв-вечеринка в доме третьего поросёнка? Sanırsın çizgi roman dükkânı değil de üçüncü küçük domuzun evindeki partidesin.
В мире комиксов если тебе суждено спасти человечество, Тебе суждено быть одиноким. Çizgi roman dünyasında, kaderin insanoğlunu kurtarmaksa, yalnızlık da bunun bir parçasıdır.
Автору комиксов, чтобы предупредить его о будущем. Çizgi roman yazarını. Gelecekle ilgili onu uyarmak için.
Нина работает в магазине комиксов. Nina çizgi roman dükkanında çalışıyor.
Я раньше мечтал стать ди-джеем, открыть магазин комиксов. Bir çizgi roman dükkanın DJ'yi olarak hayal ediyorum kendimi.
И никаких комиксов в школе, договорились? Okula çizgi roman götürmek yok tamam mı?
Этот человек - оживший злодей из комиксов, Шон! Adam çizgi romandan çıkmış kötü adam gibi, Shawn.
Он больше посвящен книгам комиксов. Bunda çizgi romanlar ön planda.
Я имею в виду самого настоящего, оригинального, из комиксов. Yani, çizgi roman kitabından "gerçek" gerçek adamın adı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !