Exemples d'utilisation de "компенсировать" en russe

<>
ЭМ поле звезды класса О слишком сильное, чтобы щит мог его компенсировать над такой большой прозрачной поверхностью. Kalkanlar "O" sınıfı bir yıldızın elektromanyetik alanını .bu kadar geniş ve transparan bir yüzeyden yeterince süzemez.
Позвони, когда закончишь с работой. Может сходим в кино, чтобы компенсировать потерянное время? İşin bitince beni ararsın, biz de kayıp zamanı telafi etmek için film falan izleriz?
Мы причинили Вам беспокойства. Я готов это компенсировать. Rahatsız olduğunuzun farkındayım ve bunun karşılığını vermeye hazırım.
Пытаешься компенсировать свою потерю? Kaybını telafi mi ediyorsun?
Но иногда потеря настолько велика, что организм не может компенсировать её полностью. Ama bazen kayıp o kadar büyüktür ki vücut bunu kendi kendisine telafi edemez.
Может, я смогу тебе это компенсировать? Bir ara görüşelim, belki telafi edebilirim.
Позволь мне компенсировать ошибку отца, Я вернусь через день или два. O zaman bunu telafi etmeme izin ver. Birkaç gün sonra yeniden geleceğim.
Мистер Ворф, настройте сенсоры так, чтобы компенсировать помехи. Bay Worf, algılayıcıları bu durumu telafi edecek şekilde ayarlayın.
Мы из трёх разных временных зон, она пытается это компенсировать. Farklı zaman dilimlerinden üçümüz bir arada olunca bunu telafi etmeye çalışıyor.
Ты дал мне свою высокую и сильную любовь, чтобы компенсировать прошлое? Yani telafi etmek için bana en büyük ve içten sevgini mi verdin?
Я должен компенсировать убытки. Kaybı telafi etmeliyim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !