Exemples d'utilisation de "корею" en russe

<>
Сельскохозяйственную продукцию ряда японских префектур запрещено импортировать во многие страны, включая Корею и Тайвань, несмотря на двусторонние переговоры по этому вопросу на высшем уровне. Japonya'nın birçok vilayetinden doğal ürünlerin, devletler arası ikili müzakerelere rağmen, Kore ve Tayvan'ın da içinde bulunduğu birçok ülkeye ithalatı hâlâyasak durumda.
террористов, Северную Корею, Иран, Россию... Teröristler, Kuzey Kore, İran, Rusya...
Может в Северную Корею? Belki Kuzey Kore'de yoktur?
Вернувшись в Корею и став адвокатом, я начал изучать дело Ю Мён У. Kore'ye dönüp baro sınavını geçtiğim gibi, Yoo Myung Woo davasını araştırmaya başladım.
Ким Тан вернулся в Корею. Kim Tan, Kore'ye döndü.
что я вернулась в Корею! Burada olduğumu Yoon'a söyleme sakın.
Он прошел Корею, служил в воздушно-десантных. Kore, Hava Kuvvetleri, binlerce madalya.
Найдется масса причин вернуть вас в Корею. Seni Kore'ye getirmek için birçok nedenim var.
Я думаю, они наверное боялись наказания, или, что еще хуже, высылки в Северную Корею. Yani, demek istediğim, büyük olasılıkla idam edileceklerini ya da daha kötüsü Kuzey Kore'ye geri gönderileceklerini düşündüler.
С этой минуты твой класс превратится в Северную Корею: Bundan sonra, sınıfın tam gaz Kuzey kore olacak:
Вы в списке на отправку в Корею? Kore'ye dönecek kişilerin listesinde adın var mı?
Предположительно сразу после его возможного визита в Северную Корею. Kuzey Kore'ye yaptığı iddia edilen yolculuğun hemen ardından herhalde.
что Ким Тан вернулся в Корею. Kim Tan, Kore'ye döndü dedi.
В 1934, Минору Китани посетил Корею и сыграл в го с 10-летним Чо, после чего пригласил его в Японию. 1934 yılında, Japon profesyonel Kitani Minoru Kore'yi ziyarete geldi ve bu büyük ustadan derinden etkilenmiş olan on yaşındaki Cho ile oynadı.
В феврале 1985 года вернулся в Корею и возглавил борьбу против режима Чон Ду Хвана. Şubat 1985'te Güney Kore'ye dönmesine izin verildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !