Exemples d'utilisation de "кормится предварительно переваренной" en russe

<>
Он кормится предварительно переваренной пищей из зоба взрослых особей. Yavru ebeveynlerin kusağından, önceden hazmadilmiş besinlerle beslenir.
Но потом он кормится и двигается дальше. Um, fakat besleniyor ve hareket ediyor.
Это здорово, ты хочешь научить Сару своему рецепту переваренной каши? Harika, demek ki Sarah'a meşhur, çok pişmiş lapanı öğreteceksin.
Нет, нам предварительно одобрили кредитную карту.. Hayır. Kredi kartı için ön onay almışız.
Древнее существо. Что кормится кровью своих жертв. Kurbanlarının kanıyla beslenen çok kadim bir yaratık.
У него между ног что-то типа огрызка переваренной макаронины. Bacaklarının arasında çok pişmiş küçük bir makarna gibi duruyor.
Его предварительно лечат лекарствами. Ona önceden ilaçları verildi.
Каким это образом её предварительно одобрили? Nasıl oldu da ön onay almışız?
Анна Болейн, предварительно обезглавливание, очевидно. Anne Boleyn kafası uçurulmadan önce elbette ki.
Каждый из вас предварительно внес десять миллионов, дополнительные пяты можно внести электронным переводом. Giriş ücreti olarak hepiniz milyon yatırdınız. Beş milyonluk bir meblağ daha elektronik transferle yapılabilir.
Более поздние комментарии предполагают, что с некоторыми приложениями возникла проблема совместимости, в результате чего компания Google потребовала, чтобы GMS не была предварительно загружена. Daha sonra yapılan yorumlarda, bazı uygulamalarda Google GMS'nin önceden yüklenmesini istememesine neden olan bir uyumluluk sorunu olduğu ileri sürülüyor. Sürüm Tarihçesi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !