Exemples d'utilisation de "коротких" en russe

<>
Молодые художники видеографики из Македонии решили проблему свободы слова при помощи серии коротких видеороликов, созданных в рамках открытого конкурса и снятых во время Фестиваля французского кино в Скопье. Makedonyalı genç video sanatçıları bir dizi kısa videolar ile konuşma özgürlüğü konusunu ele aldılar, açık yarışma ile üretilen görüntüler Skopje Fransız Film Festivali'nde yayınlandı.
Мелькнула в коротких новостях с места взрыва бомбы. Patlamadan sonra haberlerde kısa da olsa görüntüsü çıkmıştı.
Это же шесть коротких стуков. Bu altı kısa tıklama oldu.
Он ходил прямо на коротких толстых ногах. Kısa, bodur ayakları üzerinde dik yürüyorlardı.
Парижские девушки выглядят как проститутки в этих коротких платьях. Paris kızları o kısa elbiselerinin içinde orospu gibi görünüyorlar.
В этих платьях. В этих коротких платьях. O elbiseler içinde, o mini elbiseler...
Две коротких очереди, выстрелов. İki kısa atış !'lik şarjör!
Два коротких, один длинный! İki kısa, bir uzun!
Больше никаких коротких путей, никаких... Kolay yoldan gitmek yok, dalave...
Второй среди самых коротких президентских сроков. Tarihteki rn kısa ikinci görev süresi.
Коротких путей не существует.. Bunun kestirme yolu yok.
Короткие, закругленные крылья обеспечивают хороший первоначальный подъём и используются для коротких, но не долгих перелётов. Kısa, yuvarlak kanatlar ilk kalkışın iyi olmasını sağlar ve kısa uçuşlar için yararlıdır ancak uzun uçuşlarda yarar sağlamaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !