Exemples d'utilisation de "которого я ищу" en russe

<>
Главный, которого я ищу - министр ВМФ, я здесь по его приглашению. Bak, benim aradığım yetkili Donanma Bakanı oluyor, onun daveti üzerine geldim buraya.
Которого я возможно должна запереть. Muhtemelen kilit altına almam gereken.
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
Тот парнишка, которого я учила? Öğrencim olan çocuk değil mi bu?
И я ищу томик стихов. Ve bir şiir kitabı arıyorum.
Я строю межпространственный шлюз с андроидом, которого я построил. Yarattığım bir android ile birlikte boyutlar arası bir geçit yapıyorum.
Нет, я ищу слово "прецедент". Hayır, "merci" kelimesinin anlamına bakıyorum.
Странно. Случайный прохожий, которого я нанял с улиц Бруклина оказался со странностями. Garip, Brooklyn'de caddenin karşısından tuttuğum bir adam şehrin en garip adamı çıkıyor.
Я ищу его адвоката. Ben de avukatını arıyorum.
Титул, от которого я много раз думала сбежать. Sayısız defa kaçmayı düşündüğüm bir isim ama asla yapamadım.
Я ищу большой камень. Büyük bir kaya arıyorum.
По Европе бродит призрак, которого я боюсь куда больше, чем потницы. Tüm Avrupa'da hortlayan, ve benim vebadan daha çok korktuğum bir hastalık var.
Я ищу причину, чтобы не ехать в офис. Ofise geri dönmemek için gayet makul bir sebebim var.
Которого я не ожидал. Bu beklemediğim bir şeydi.
Простите, что отвлекаю, но я ищу особую шапку. Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama bir tür şapka arıyorum.
Поверьте, я уже пытался, робот, которого я помог создать, удался. Bana güven, yapardım. Arıza yapmayacak şekilde dizayn edilmesine yardımcı olduğum bir prototip vardı.
Я ищу информацию, информацию о проститутках. Biraz bilgiye ihtiyacım vardı, fahişeler hakkında.
Рэя, которого я всегда хотела. İşte her zaman istediğimde o Ray.
Я ищу пропавшую девочку. Kayıp bir kızı arıyorum.
Парень, которого я нанял. Kim? - Tuttuğum adam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !